Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someday
soon
you
will
sink
into
the
ocean
Когда-нибудь
ты
утонешь
в
океане,
Weighted
down
without
a
shame
in
tough
guy
chains
Утянешь
на
дно,
без
стыда,
в
крутых
цепях.
I
just
hope
I'm
somewhere
I
can
see
you
sinking
Надеюсь,
я
буду
там,
чтобы
увидеть,
как
ты
тонешь,
Watch
you
as
you
drop
beneath
the
waves
Смотреть,
как
ты
исчезаешь
под
волнами.
You
are
my
sunshine
turned
to
cloudy
sky...
sky
Ты
— мое
солнце,
ставшее
пасмурным
небом...
небом.
I
wonder
as
you're
rotting
at
the
bottom
of
the
sea
Мне
интересно,
когда
ты
будешь
гнить
на
дне
морском,
Who'll
find
that
will
cater
to
your
wishes?
Кто
выполнит
твои
желания?
Maybe
you
can
try
that
smile
on
a
lonely
manta
ray
Может,
попробуешь
улыбнуться
одинокому
морскому
дьяволу?
I
bet
you
can
even
charm
the
fishes
Готов
поспорить,
ты
очаруешь
даже
рыб.
You
are
my
sunshine
turned
to
cloudy
sky...
sky
Ты
— мое
солнце,
ставшее
пасмурным
небом...
небом.
I'm
gonna
miss
the
way
you
laugh,
Я
буду
скучать
по
твоему
смеху,
Even
when
my
jokes
ain't
funny,
Даже
когда
мои
шутки
несмешные,
And
the
way
you
say,
И
по
тому,
как
ты
говоришь:
Never
say
never
"Никогда
не
говори
никогда",
And
your
promises
И
твоим
обещаниям
Never
say
never
say...
"Никогда
не
говори
никогда..."
And
I
just
hope
I'm
somewhere
I
can
see
you
sinking...
И
я
просто
надеюсь,
что
буду
там,
чтобы
увидеть,
как
ты
тонешь...
See
you
sinking...
Видеть,
как
ты
тонешь...
See
you
sinking...
Видеть,
как
ты
тонешь...
See
you
sinking...
Видеть,
как
ты
тонешь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.