Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
from
the
west
Ich
komme
aus
dem
Westen
Ay,
look
my
paw
paw
told
me
Yah
had
chose
me
Ay,
schau,
mein
Opa
sagte
mir,
Yah
habe
mich
auserwählt
To
defeat
the
demon
(yup)
Um
den
Dämon
zu
besiegen
(yup)
The
Holy
Ghost
made
sure
these
hoes
Der
Heilige
Geist
sorgte
dafür,
dass
diese
Schlampen
Ain't
get
none
of
my
semen
Nichts
von
meinem
Samen
abbekamen
I
used
to
coast
while
I
was
broke
Ich
trieb
dahin,
als
ich
pleite
war
Til'
C
gave
me
a
reason
(yup)
Bis
C
mir
einen
Grund
gab
(yup)
To
put
my
foot
up
on
they
throat
Ihnen
meinen
Fuß
auf
die
Kehle
zu
setzen
And
leave
'em
barely
breathin',
oo
Und
sie
kaum
atmen
zu
lassen,
oo
They
get
asthmatic
as
I
spaz
rappin'
Sie
werden
asthmatisch,
wenn
ich
beim
Rappen
ausraste
Whether
you
a
crash
dummy
or
just
tweakin'
Ob
du
ein
Crash-Dummy
bist
oder
nur
rumspinnst
You
still
a
crash
attic
Du
bist
immer
noch
ein
Crash-Süchtiger
Dealin's
with
opposition
help
me
detach
habits
Der
Umgang
mit
Widerstand
hilft
mir,
Gewohnheiten
abzulegen
Glad
wrap
it
In
Frischhaltefolie
einwickeln
Then
put
'em
in
the
furnace
to
avoid
calloused
Dann
in
den
Ofen
schieben,
um
verhärtete
Gefühle
zu
vermeiden
Sentiments
Sentimentalitäten
Benjamin's
ain't
the
only
thing
in
my
satchel
Benjamins
sind
nicht
das
Einzige
in
meinem
Beutel
My
life
is
so
intricate
Mein
Leben
ist
so
kompliziert
I
ain't
intend
for
it
to
be
so
much
travel
Ich
hatte
nicht
vor,
so
viel
zu
reisen
I
strive
to
be
intimate
Ich
strebe
nach
Intimität
When
the
attendance
list
has
so
many
folk
gathered
Wenn
die
Anwesenheitsliste
so
viele
Leute
versammelt
But
quick
to
lend
penmanship
Aber
schnell
mit
der
Schreibkunst
zur
Hand
If
it
benefits
a
few
part-time
rappers,
yuh
Wenn
es
ein
paar
Teilzeit-Rappern
zugute
kommt,
yuh
But
my,
my,
my
how
the
times
change,
fabrication
Aber
meine
Güte,
wie
sich
die
Zeiten
ändern,
Erfindungen
Planted
deep
inside
these
folks
mind
frame
Tief
in
den
Köpfen
dieser
Leute
verankert
When
you
don't
got
drip
inside,
you
just
ride
waves
Wenn
du
keinen
Drip
hast,
reitest
du
nur
auf
Wellen
Hope
to
change
your
mind
state,
mmm
Ich
hoffe,
deine
Geisteshaltung
ändert
sich,
mmm
'Cause
you
need
more
hats
when
you
rap
(yup)
Weil
du
mehr
Hüte
brauchst,
wenn
du
rappst
(yup)
'Cause
I
smell
the
cap
Weil
ich
die
Lüge
rieche
Some
of
y'all
be
trippin'
with
no
map
Manche
von
euch
stolpern
ohne
Plan
Stop
all
the
cap
(yup)
Hört
auf
mit
dem
Mist
(yup)
Please,
miss
my
palm
with
that
dap
(please)
Bitte,
verschone
meine
Handfläche
mit
diesem
Handschlag
(bitte)
I
smell
the
cap
Ich
rieche
die
Lüge
Some
of
y'all
need
a
sombrero
hat
(why?)
Manche
von
euch
brauchen
einen
Sombrero-Hut
(warum?)
Big,
big,
big,
big,
big
cap
(cap)
Große,
große,
große,
große,
große
Lüge
(Lüge)
Ay,
look
hello,
hello,
hello
Ay,
schau,
hallo,
hallo,
hallo
Hello,
hello,
hello
Hallo,
hallo,
hallo
Hello-o-o-o-oo
Hallo-o-o-o-oo
Say
it
with
me
Sag
es
mit
mir
Hello,
bold
face
lyin'
(yup)
Hallo,
dreiste
Lüge
(yup)
Wolf
ticket
sellin'
(yup)
Wolf-Ticket-Verkäufer
(yup)
Nose
should
be
swellin'
(yup)
Nase
sollte
anschwellen
(yup)
Way
yo'
cap
is
the
greatest
form
of
reverence
to
Pinocchio
Deine
Lüge
ist
die
größte
Form
der
Verehrung
für
Pinocchio
Done
hit
so
many
people
with
the
okie-doke,
mmm
Hast
so
viele
Leute
mit
dem
Okie-Doke
reingelegt,
mmm
Now
when
you
cap
Jetzt,
wenn
du
lügst
I
can
hear
the
59Fifty
in
ya
tone
Kann
ich
die
59Fifty
in
deinem
Ton
hören
Please,
take
all
them
one's
outcha
money
phone
Bitte,
nimm
all
die
Einser
aus
deinem
Geldtelefon
Shoulda
had
"Biggest
Cap"
tatted
on
ya
dome
Hättest
"Größte
Lüge"
auf
deine
Stirn
tätowieren
sollen
Uh,
'Cause
you
need
more
hats
when
you
rap
(yup)
Äh,
weil
du
mehr
Hüte
brauchst,
wenn
du
rappst
(yup)
'Cause
I
smell
the
cap
Weil
ich
die
Lüge
rieche
Some
of
y'all
be
trippin'
with
no
map
Manche
von
euch
stolpern
ohne
Plan
Stop
all
the
cap
Hört
auf
mit
dem
Mist
Please,
miss
my
palm
with
that
dap
(please)
Bitte,
verschone
meine
Handfläche
mit
diesem
Handschlag
(bitte)
I
smell
the
cap
Ich
rieche
die
Lüge
Some
of
y'all
need
a
sombrero
hat
(why?)
Manche
von
euch
brauchen
einen
Sombrero-Hut
(warum?)
Big,
big,
big,
big,
big,
cap
(cap)
Große,
große,
große,
große,
große
Lüge
(Lüge)
Big,
big,
big,
big,
big
cap
(cap)
Große,
große,
große,
große,
große
Lüge
(Lüge)
Big,
big,
big,
big,
big
cap
(cap)
Große,
große,
große,
große,
große
Lüge
(Lüge)
I
smell
the
cap
Ich
rieche
die
Lüge
Big,
big,
big,
big,
big
cap
Große,
große,
große,
große,
große
Lüge
Don't
rap
what
you
about
Rapp
nicht,
was
du
vorhast,
Süße
Big,
big,
big,
big,
big
cap
Große,
große,
große,
große,
große
Lüge
Still
out
here
chasin'
clout
Immer
noch
hier
draußen
und
jagst
dem
Ruhm
hinterher
Big,
big,
big,
big,
big
cap
Große,
große,
große,
große,
große
Lüge
When
the
words
come
outcha
mouth
Wenn
die
Worte
aus
deinem
Mund
kommen,
mein
Schatz,
I
smell
the
cap
Ich
rieche
die
Lüge
Big,
big,
big,
big,
big
cap
Große,
große,
große,
große,
große
Lüge
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobe Nwigwe
Album
moMINTs
date of release
07-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.