Lyrics and translation Tobee - Holz vor der Tür
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holz vor der Tür
Wood in front of the door
Du
bist
ein
Mädchen
aus
der
Stadt
You're
a
girl
from
the
city
Und
du
hast
die
schönsten
Boobies
von
der
Erde
And
you
have
the
most
beautiful
boobs
on
earth
Und
die
bouncen
im
Takt,
wenn
du
wie
ein
Pogo
auf
den
Boxen
tanzt
And
they
bounce
in
time
when
you
dance
like
a
pogo
on
the
boxes
Dein
Outfit
ist
der
Hammer
Your
outfit
is
awesome
Doch
in
meiner
Fantasie,
da
hast
du
nix
an
(nix
an,
nix
an)
But
in
my
fantasy,
you
have
nothing
on
(nothing
on,
nothing
on)
Ich
steh
da
und
bin
fan
I
stand
there
and
I'm
a
fan
Von
deinen
super
Dickmanns
(Dickmanns,
Dickmanns)
Of
your
super
Dickmanns
(Dickmanns,
Dickmanns)
Du
sagst
was
schaust
du
mich
so
an?
You
say
what
are
you
looking
at
me
like
that?
Das
ist,
weil
ich
nicht
anders
kann
That's
because
I
can't
help
it
Denn
du
hast
Holz
vor
der
Tür
Because
you
have
wood
in
front
of
the
door
Ich
würd'
so
gerne
mit
dir
schlafen
I
would
love
to
sleep
with
you
Scheiß
egal
in
welchem
Hafen
Doesn't
matter
what
port
Zeig
doch
mal
deine
Glocken
her
Show
me
your
bells
Denn
du
hast
Holz
vor
der
Tür
Because
you
have
wood
in
front
of
the
door
Ich
würd'
so
gerne
mit
dir
schlafen
I
would
love
to
sleep
with
you
Scheiß
egal
in
welchem
Hafen
Doesn't
matter
what
port
Denn
ich
bin
Glockeninspekteur
Because
I'm
a
bell
inspector
Bim
bam,
bim
bam,
bim
bam,
lass
deine
Glocken
leuten
Bim
bam,
bim
bam,
bim
bam,
let
your
bells
ring
Du
bist
hot,
du
bist
nice,
geil
gebaut
und
sicher
auch
versaut
You're
hot,
you're
nice,
beautifully
built
and
surely
also
messed
up
Deine
prallen
Schlauchbootlippen
sind
der
Hammer
Your
plump
rubber
boat
lips
are
awesome
Die
kann
ich
gut
leiden
(leiden,
leiden)
I
can
tolerate
them
(tolerate,
tolerate)
Deine
Augen
sind
so
wünderschön
Your
eyes
are
so
beautiful
Für
dich
lass
ich
mich
nochmal
scheiden
(scheiden,
scheiden)
For
you,
I'll
get
divorced
again
(divorce,
divorce)
Du
sagst
was
schaust
du
mich
so
an?
You
say
what
are
you
looking
at
me
like
that?
Das
ist,
weil
ich
nicht
anders
kann
That's
because
I
can't
help
it
Denn
du
hast
Holz
vor
der
Tür
Because
you
have
wood
in
front
of
the
door
Ich
würd'
so
gerne
mit
dir
schlafen
I
would
love
to
sleep
with
you
Scheiß
egal
in
welchem
Hafen
Doesn't
matter
what
port
Zeig
doch
mal
deine
Glocken
her
Show
me
your
bells
Denn
du
hast
Holz
vor
der
Tür
Because
you
have
wood
in
front
of
the
door
Ich
würd'
so
gerne
mit
dir
schlafen
I
would
love
to
sleep
with
you
Scheiß
egal
in
welchem
Hafen
Doesn't
matter
what
port
Denn
ich
bin
Glockeninspekteur
Because
I'm
a
bell
inspector
Ich
sag
es
wie
es
ist,
du
bist
gut
gebaut
I'll
tell
it
like
it
is,
you're
well
built
Und
darum
singen
wir
für
deine
Hupen
jetzt
ganz
laut
And
that's
why
we're
singing
for
your
boobs
now,
loud
Denn
du
hast
Holz
vor
der
Tür
Because
you
have
wood
in
front
of
the
door
Ich
würd'
so
gerne
mit
dir
schlafen
I
would
love
to
sleep
with
you
Scheiß
egal
in
welchem
Hafen
Doesn't
matter
what
port
Zeig
doch
mal
deine
Glocken
her
Show
me
your
bells
Denn
du
hast
Holz
vor
der
Tür
Because
you
have
wood
in
front
of
the
door
Ich
würd'
so
gerne
mit
dir
schlafen
I
would
love
to
sleep
with
you
Scheiß
egal
in
welchem
Hafen
Doesn't
matter
what
port
Denn
ich
bin
Glockeninspekteur
Because
I'm
a
bell
inspector
Denn
du
hast
Holz
vor
der
Tür
Because
you
have
wood
in
front
of
the
door
Ich
würd'
so
gerne
mit
dir
schlafen
I
would
love
to
sleep
with
you
Scheiß
egal
in
welchem
Hafen
Doesn't
matter
what
port
Zeig
doch
mal
deine
Glocken
her
Show
me
your
bells
Denn
du
hast
Holz
vor
der
Tür
Because
you
have
wood
in
front
of
the
door
Ich
würd'
so
gerne
mit
dir
schlafen
I
would
love
to
sleep
with
you
Scheiß
egal
in
welchem
Hafen
Doesn't
matter
what
port
Denn
ich
bin
Glockeninspekteur
Because
I'm
a
bell
inspector
Denn
ich
bin
Glockeninspekteur
Because
I'm
a
bell
inspector
Denn
ich
bin
Glockeninspekteur
Because
I'm
a
bell
inspector
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hendrik Jan Bokkers, Rene Karst
Attention! Feel free to leave feedback.