Lyrics and translation tobi lou - Lounar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
I'm
in
love
with
you
but
I
don't
think
it's
workin'
Я
думаю,
что
люблю
тебя,
но
не
думаю,
что
это
сработает.
All
you
do
is
work
and
party,
party,
party,
party
Все,
что
ты
делаешь-это
работа
и
вечеринка,
вечеринка,
вечеринка,
вечеринка.
Don't
need
a
whole
lot
of
love
Не
нужно
много
любви.
Don't
need
a
whole
lot
of
love
Не
нужно
много
любви.
Don't
need
a
whole
lot
of
love
Не
нужно
много
любви.
I
just
need
that
shit
from
you
(Hello?)
Мне
просто
нужно
это
дерьмо
от
тебя
(Алло?)
Don't
need
a
whole
lot
of
love
Не
нужно
много
любви.
Don't
need
a
whole
lot
of
love
Не
нужно
много
любви.
Don't
need
a
whole
lot
of
love
Не
нужно
много
любви.
I
just
need
that
shit
from
you
Мне
просто
нужно
это
дерьмо
от
тебя.
Okay,
I
pull
up,
hop
out,
already
lit
Ладно,
я
подъезжаю,
выпрыгиваю,
уже
зажжен.
I'm
rollin',
so
watch
out,
watch
how
I
spin
Я
катаюсь,
так
что
берегись,
Смотри,
Как
я
кручусь.
I
said
that
I
quit
that,
but
did
it
again
Я
сказал,
что
бросил
это,
но
сделал
это
снова.
Cause
I'm
with
you
(Yeah,
you)
Потому
что
я
с
тобой
(Да,
ты).
I'm
magic,
like
ta-da,
look
at
my
wrist
Я
волшебник,
как
та-да,
посмотри
на
мое
запястье.
I'm
damaged,
but
not
now,
just
let
me
live
Я
ранен,
но
не
сейчас,
просто
позволь
мне
жить.
You
text
me,
lil
hit
back
Ты
пишешь
мне,
лил
ответила.
I
feel
like
a
kid
when
I'm
with
you
Я
чувствую
себя
ребенком,
когда
я
с
тобой.
You,
you,
you,
you,
you
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
...
I
think
I'm
in
love
with
you
but
I
don't
think
it's
workin'
Я
думаю,
что
люблю
тебя,
но
не
думаю,
что
это
сработает.
All
you
do
is
work
and
party,
party,
party,
party
Все,
что
ты
делаешь-это
работа
и
вечеринка,
вечеринка,
вечеринка,
вечеринка.
You
know
how
I
get
round
my
friends
Ты
знаешь,
как
я
объезжаю
своих
друзей.
Ain't
seen
my
niggas
in
a
minute
(Damn)
Я
не
видел
своих
ниггеров
ни
минуты
(черт!)
We
threw
a
party
it
was
different
Мы
устроили
вечеринку,
все
было
по-другому.
All
that
was
missing
was
just
you
Все,
чего
не
хватало,
- это
только
ты.
So
I
been
trippin'
off
that
stuff
again
Так
что
я
снова
отключился
от
всего
этого.
I
just
need
that
rush
again
Мне
просто
нужен
этот
порыв
снова.
I
just
hit
my
plug
again
Я
просто
снова
нажал
на
свой
штекер.
Tryna
see
what's
up
again
Пытаюсь
снова
увидеть,
что
происходит.
If
I
fall
in,
if
I
ever
fall
in
love
again
Если
я
влюблюсь,
если
я
когда-нибудь
снова
влюблюсь.
I'm
trippin'
over
you
Я
теряю
голову
над
тобой.
Okay,
I
pop
out,
like
Katie,
then
march
with
the
bands
Ладно,
я
выхожу,
как
Кэти,
а
потом
марширую
с
группами.
Let's
run
our
way
baby,
as
fly
as
we
can
Давай
убежим,
детка,
как
можно
быстрее.
I'm
feelin'
so
wavy,
you
know
how
I
get
Я
чувствую
себя
такой
волнистой,
ты
знаешь,
как
я
себя
чувствую.
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой
...
Okay,
oh-okay
you
know
how
I
feel
bout
you
Окей,
окей,
ты
знаешь,
что
я
чувствую
к
тебе.
Don't
you
forget
Не
забывай
...
What
we
had
was
special
То,
что
у
нас
было,
было
особенным.
Now
it
don't
exist
Теперь
этого
не
существует.
You
text
me,
lil
hit
back
Ты
пишешь
мне,
лил
ответила.
I
feel
like
a
kid
when
I'm
with
you
(I'm
so
lounar)
Я
чувствую
себя
ребенком,
когда
я
с
тобой
(я
такой
бездельник).
You,
you,
you,
you
(I'm
so,
I'm
so,
I'm
so
lounar)
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
(я
так,
я
так,
я
так,
я
так
lounar)
I'm
a
fuckin'
loser
Я
чертов
неудачник.
Don't
wanna
lose
you
Не
хочу
потерять
тебя.
Should
have
said
somethin'
sooner
Надо
было
сказать
что-то
раньше.
Like
what
you,
doin'
later
Как
то,
что
ты
делаешь
позже.
Can
I
see
you
sooner,
like
you
from
Могу
ли
я
увидеть
тебя
раньше,
как
ты?
Oklahoma,
just
cancel
my
Uber
Оклахома,
просто
отмени
мой
Убер.
Cause
that
was
a
dumb
line
Потому
что
это
была
тупая
линия.
I
ain't
seen
the
sunshine
Я
не
видел
солнечного
света.
In
about
three
days
Примерно
через
три
дня.
I
should
come
out
sometime
Я
должен
как-нибудь
выйти.
I
don't
know
what
I'm
drinkin'
Я
не
знаю,
что
я
пью.
Is
this
moonshine?
Это
самогон?
I'm
tryna
get
to
you
(You!)
Я
пытаюсь
добраться
до
тебя
(тебя!)
Don't
need
a
whole
lot
of
Не
нужно
много
всего.
Don't
need
a
whole
lot
of
Не
нужно
много
всего.
Don't
need
a
whole
lot
of
Не
нужно
много
всего.
I
just
need
that
shit
from
(You!)
Мне
просто
нужно
это
дерьмо
от
(тебя!)
I
think
I'm
in
love
with
you
but
I
don't
think
it's
workin'
Я
думаю,
что
люблю
тебя,
но
не
думаю,
что
это
сработает.
All
you
do
is
work
and
party,
party,
party,
party
Все,
что
ты
делаешь-это
работа
и
вечеринка,
вечеринка,
вечеринка,
вечеринка.
(Is
Tobi
there?)
(Тоби
здесь?)
So
turn
that
bitch
up
when
I
walk
in
Так
заведи
эту
сучку,
когда
я
войду.
Feel
like
I
rode
in
on
a
dolphin
Такое
чувство,
что
я
поехал
на
дельфине.
Okay,
I'm
fucked
up
I'm
just
talkin'
Ладно,
я
облажался,
я
просто
говорю.
I'm
just
sayin'
shit
for
you
Я
просто
говорю
тебе
всякое
дерьмо.
You
know
how
I
get
round
my
friends
Ты
знаешь,
как
я
объезжаю
своих
друзей.
Ain't
seen
my
niggas
in
a
minute
(Damn)
Я
не
видел
своих
ниггеров
ни
минуты
(черт!)
We
threw
a
party
with
some
women
Мы
устроили
вечеринку
с
женщинами,
I
was
just
tryna
get
to
you
я
просто
пытался
добраться
до
тебя.
I
been
trippin'
off
that
stuff
again
Я
снова
отключился
от
всего
этого.
I
been
hittin'
on
my
plugs
again
Я
снова
жму
на
свои
розетки.
But
if
I
ever
fall
in
love
again
Но
если
я
когда-нибудь
снова
влюблюсь
...
I'll
be
trippin'
over
you
(You!)
Я
буду
цепляться
за
тебя
(тебя!)
Don't
need
a
whole
lot
of
Не
нужно
много
всего.
Don't
need
a
whole
lot
of
Не
нужно
много
всего.
Don't
need
a
whole
lot
of
Не
нужно
много
всего.
I
just
need
that
shit
from
(You,
you!)
Мне
просто
нужно
это
дерьмо
от
(тебя,
тебя!)
Don't
need
a
whole
lot
of
love
Не
нужно
много
любви.
Don't
need
a
whole
lot
of
love
Не
нужно
много
любви.
Don't
need
a
whole
lot
of
love
Не
нужно
много
любви.
I
just
need
that
shit
from
you
(You!)
Мне
просто
нужно
это
дерьмо
от
тебя
(тебя!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.