Lyrics and translation tobi lou - The Fun
What
if
I
want
to
tell,
Что,
если
я
хочу
сказать?
Want
to
tell
you
that
we
would
have
all
the
fun
Хочу
сказать
тебе,
что
нам
было
бы
весело.
What
if
I
want
to
tell
you
that,
Что,
если
я
хочу
сказать
тебе
это?
We
would
have,
we
would
have
all
the
fun
У
нас
было
бы,
у
нас
было
бы
все
веселье.
I
just
wish
that
I
was
no
one,
Я
просто
хотел
бы
быть
никем.
Wouldn't
know
you
and
we
were
young
Мы
не
знали
бы
тебя
и
были
молоды.
A
cop
pulled
me
over
said
I'm
doing
90
Коп
остановил
меня,
сказал,
что
мне
90.
Like
"Sir
are
you
high?"
Типа:
"Сэр,
вы
под
кайфом?"
I
said
"Bitch
I
might
be"
Я
сказал:"сука,
я
мог
бы
быть".
He
don't
like
me,
now
he
gettin'
feisty
Я
ему
не
нравлюсь,
теперь
он
становится
злым.
I'm
unarmed
but
he
still
gon'
shoot
more
than
likely
Я
безоружен,
но
он
все
равно
будет
стрелять,
скорее
всего.
Had
to
party
'cause
the
strip
playin'
PARTYNEXTDOOR
Пришлось
веселиться,
потому
что
стриптиз
играет
на
вечеринке.
Just
seen
a
girl
coked
out
on
the
floor
Только
что
видел,
как
девушка
накачалась
на
полу.
I
don't
even
wanna
go
out
anymore
Я
даже
не
хочу
больше
гулять.
I
don't
even
wanna
go
out
but
(but)
Я
даже
не
хочу
гулять,
но
(но)
But
all
of
my
friends
are
doing
drugs,
you
know
Но
все
мои
друзья
употребляют
наркотики.
And
I'm
just
like
damn,
don't
give
a
fuck,
you
know
И
мне
просто,
черт
возьми,
по
Х**,
ты
знаешь.
I
don't
intend
on
givin'
up,
you
know
Знаешь,
я
не
собираюсь
сдаваться.
But
I'm
so
numb
can't
feel
the
love,
you
know
Но
я
так
оцепенел,
что
не
чувствую
любви,
ты
знаешь.
All
of
my
friends
are
doing
drugs,
you
know
Знаешь,
все
мои
друзья
употребляют
наркотики.
I'm
just
like
damn,
don't
give
a
fuck,
you
know
Я
просто,
черт
возьми,
мне
по
Х**,
ты
знаешь.
I
don't
intend
on
givin'
up,
you
know
Знаешь,
я
не
собираюсь
сдаваться.
Girl
I'm
so
numb
can't
feel
the-
you
know
Девочка,
я
так
оцепенел,
что
не
чувствую
...
What
if
I
want
to
tell,
Что,
если
я
хочу
сказать?
Want
to
tell
you
that
we
would
have
all
the
fun
Хочу
сказать
тебе,
что
нам
было
бы
весело.
What
if
I
want
to
tell
you
that,
Что,
если
я
хочу
сказать
тебе
это?
We
would
have,
we
would
have
all
the
fun
У
нас
было
бы,
у
нас
было
бы
все
веселье.
I
just
wish
that
I
was
no
one,
Я
просто
хотел
бы
быть
никем.
Wouldn't
know
you
and
we
were
young
Мы
не
знали
бы
тебя
и
были
молоды.
Well
sort
of
young,
'cause
now
it's
almost
done
Что
ж,
я
вроде
как
молод,
потому
что
сейчас
все
почти
кончено.
It's
almost
done
but
it
never
quite
stops
Это
почти
сделано,
но
это
никогда
не
прекращается.
We
was
gettin'
warmer,
wasn't
quite
hot
Мы
становились
теплее,
было
не
совсем
жарко.
I
took
one
puff,
then
two
puffs,
then
maybe
five
shots
Я
сделал
одну
затяжку,
затем
два
затяжки,
а
затем,
может
быть,
пять
выстрелов.
You
said
"Hey
let's
do
more",
I
said
"Fuck
it
why
not"
Ты
сказал:
"Эй,
давай
сделаем
больше",
я
сказал:
"К
черту,
почему
бы
и
нет".
Pass
that
shit,
I
hit
that
shit
like
[?]
(*coughs*)
Передай
это
дерьмо,
я
бью
это
дерьмо,
как
[?]
(*кашляет*)
My
God,
what
the
fuck
am
I
on?
Боже
мой,
какого
хрена
я
творю?
I'm
good
now
but
this
shit'll
take
your
time
back
Я
в
порядке,
но
это
дерьмо
отнимет
у
тебя
время.
All
of
my
friends
Все
мои
друзья
...
What
if
I
want
to
tell,
Что,
если
я
хочу
сказать?
Want
to
tell
you
that
we
would
have
all
the
fun
Хочу
сказать
тебе,
что
нам
было
бы
весело.
What
if
I
want
to
tell
you
that,
Что,
если
я
хочу
сказать
тебе
это?
We
would
have,
we
would
have
all
the
fun
У
нас
было
бы,
у
нас
было
бы
все
веселье.
I
just
wish
that
I
was
no
one,
Я
просто
хотел
бы
быть
никем.
Wouldn't
know
you
and
we
were
young
Мы
не
знали
бы
тебя
и
были
молоды.
Well
sort
of
young,
'cause
now
it's
almost
done
Что
ж,
я
вроде
как
молод,
потому
что
сейчас
все
почти
кончено.
What
if
I
want
to
tell,
Что,
если
я
хочу
сказать?
Want
to
tell
you
that
we
would
have
all
the
fun
Хочу
сказать
тебе,
что
нам
было
бы
весело.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.