Tobiah - Sagrada Familia - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tobiah - Sagrada Familia




Sagrada Familia
Sagrada Familia
En el beat siempre sueno fresco
I sound fresh on the beats no matter what
Valgo más de lo que llevo puesto
I'm worth more than what I'm wearing
Por eso si preguntan yo les contesto
So if anyone asks, I'll tell them this
Me siento libre cuando escupo esto
I feel free when I spit this
Sin adornos ni palabras raras
No decorations or strange words
Si mañana te vas no me olvido de tu cara
If you leave tomorrow, I won't forget your face
Conservo la amistad y las cuentas claras
I'll keep our friendship strong and our accounts clear
Y una rabia en punga por si la mala dispara
And a sharp anger just in case things go south
Ey mama, tranquila estoy cocinando rimas
Hey baby, don't worry, I'm cooking up rhymes
Con este Sol que derrite el clima
With this sun melting the weather
Adicción como nicotina
Addiction like nicotine
Una mierda más pura que tu cocaína
A purer shit than your cocaine
Dame 1 dame 2 dame 3,
Give me 1, give me 2, give me 3,
No somos más de lo que ves
We're not more than what you see
Dame 4, dame 5 dame 6,
Give me 4, give me 5, give me 6,
Que siento que estoy vivo otra vez
I feel like I'm alive again
Dame 1 dame 2 dame 3,
Give me 1, give me 2, give me 3,
No somos más de lo que ves
We're not more than what you see
Dame 4, dame 5 dame 6,
Give me 4, give me 5, give me 6,
Que siento que estoy vivo otra vez
I feel like I'm alive again
Me encanta resbalar cuando voy confiado
I love to slip when I'm feeling confident
Si tengo riesgos siempre veo todo más claro
If I take risks, I can always see things more clearly
Sin disparos ni blin blin caros
No expensive shots or flashy cars
Lo escupo así porque yo amo lo que hago
I spit it like this because I love what I do
Mi familia es sagrada, espalda contra espalda,
My family is sacred, back to back,
En las buenas pero más en la malas
In good times but more so in bad
Algunos problemas pero humilde y con la mejor cara
Some problems, but humble and with the best face
Tomando decisiones cuando el mic se apaga
Making decisions when the mic goes off
Suelto el humo por mi cuadra, caras marcadas pieles tatuadas
I let out smoke in my neighborhood, marked faces, tattooed skin
Puertas abiertas bocas cerradas,
Open doors, closed mouths,
Gente discreta que no habla nada
Discreet people who don't say anything
Sino respeta no pida calma
If they don't respect, don't ask for calm
Dame 1 dame 2 dame dame
Give me 1, give me 2, give me
Dame 1 dame 2 dame dame
Give me 1, give me 2, give me
Dame 1 dame 2 dame dame
Give me 1, give me 2, give me
Dame 1 dame 2 dame 3,
Give me 1, give me 2, give me 3,
No somos más de lo que ves
We're not more than what you see
Dame 4, dame 5 dame 6,
Give me 4, give me 5, give me 6,
Que siento que estoy vivo otra vez
I feel like I'm alive again
Dame 1 dame 2 dame 3,
Give me 1, give me 2, give me 3,
No somos más de lo que ves
We're not more than what you see
Dame 4, dame 5 dame 6,
Give me 4, give me 5, give me 6,
Que siento que estoy vivo otra vez
I feel like I'm alive again





Writer(s): Tobías Canosa


Attention! Feel free to leave feedback.