Lyrics and translation Tobias Dray feat. Running on Everything - Drive (feat. Running on Everything)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive (feat. Running on Everything)
Поездка (feat. Running on Everything)
Take
me
for
a
drive
Прокати
меня,
And
maybe
we
could
vibe
all
night
И,
может,
мы
проведём
всю
ночь
вместе.
Take
me
for
a
drive
Прокати
меня,
On
the
road
until
the
bright
sun
shines
По
дороге,
пока
не
взойдёт
яркое
солнце.
Looking
for
a
ride,
get
me
out
this
town
Ищу,
с
кем
бы
прокатиться,
уехать
из
этого
города,
Crazy
in
your
eyes,
keep
the
music
loud
Безумие
в
твоих
глазах,
сделай
музыку
погромче.
Just
take
me
for
a
drive
Просто
прокати
меня,
And
maybe
we
could
vibe
all
night
И,
может,
мы
проведём
всю
ночь
вместе.
Little
bit
of
life
inside
a
can
Немного
жизни
в
жестяной
банке,
Weekends
with
your
mom
and
her
new
man
Выходные
с
твоей
мамой
и
её
новым
мужчиной,
Learning
what
we
like,
and
how
to
run
Учимся
тому,
что
нам
нравится,
и
как
бежать,
Supersonic
in
our
minds,
on
level
one
Сверхзвуковые
в
наших
мыслях,
на
первом
уровне.
Pull
up
in
your
beat
up
civic
Подъезжаешь
на
своей
разбитой
Хонде
Цивик,
You
got
nothin
in
it
У
тебя
в
ней
ничего
нет,
You
looking
to
quit
it
Ты
хочешь
всё
бросить,
You
light
up
cause
fuck
it
you
got
time
to
waste
Ты
закуриваешь,
потому
что
плевать,
у
тебя
есть
время,
которое
можно
потратить,
And
your
mom
loves
you
anyway...
so
ok
И
твоя
мама
всё
равно
тебя
любит...
так
что
всё
в
порядке.
Take
me
for
a
drive
Прокати
меня,
And
maybe
we
could
vibe
all
night
И,
может,
мы
проведём
всю
ночь
вместе.
Take
me
for
a
drive
Прокати
меня,
On
the
road
until
the
bright
sun
shines
По
дороге,
пока
не
взойдёт
яркое
солнце.
Looking
for
a
ride,
get
me
out
this
town
Ищу,
с
кем
бы
прокатиться,
уехать
из
этого
города,
Crazy
in
your
eyes,
keep
the
music
loud
Безумие
в
твоих
глазах,
сделай
музыку
погромче.
Just
take
me
for
a
drive
Просто
прокати
меня,
And
maybe
we
could
vibe
all
night
И,
может,
мы
проведём
всю
ночь
вместе.
I
tell
you
that
I've
tried
like
everything
Я
говорю
тебе,
что
я
перепробовал
всё,
Was
a
gifted
kid
but
now
I'm
not
anything
Был
одарённым
ребёнком,
а
теперь
я
ничто,
We'll
light
a
match
Мы
зажжём
спичку,
And
watch
it
catch
И
посмотрим,
как
она
загорится,
Ever
wonder
if
we're
losing
it?
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
не
теряем
ли
мы
рассудок?
Pull
up
in
your
beat
up
civic
Подъезжаешь
на
своей
разбитой
Хонде
Цивик,
You
got
nothin
in
it
У
тебя
в
ней
ничего
нет,
You
looking
to
quit
it
Ты
хочешь
всё
бросить,
You
light
up
cause
fuck
it
you
got
time
to
waste
Ты
закуриваешь,
потому
что
плевать,
у
тебя
есть
время,
которое
можно
потратить,
And
your
mom
loves
you
anyway...
so
ok
И
твоя
мама
всё
равно
тебя
любит...
так
что
всё
в
порядке.
Take
me
for
a
drive
Прокати
меня,
And
maybe
we
could
vibe
all
night
И,
может,
мы
проведём
всю
ночь
вместе.
Take
me
for
a
drive
Прокати
меня,
On
the
road
until
the
bright
sun
shines
По
дороге,
пока
не
взойдёт
яркое
солнце.
Looking
for
a
ride,
get
me
out
this
town
Ищу,
с
кем
бы
прокатиться,
уехать
из
этого
города,
Crazy
in
your
eyes,
keep
the
music
loud
Безумие
в
твоих
глазах,
сделай
музыку
погромче.
Just
take
me
for
a
drive
Просто
прокати
меня,
And
maybe
we
could
vibe
all
night
И,
может,
мы
проведём
всю
ночь
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Gladstein, Laila Smith, Samuel Dray
Attention! Feel free to leave feedback.