Lyrics and translation Tobilla - On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
should
know
Ты
должна
знать,
We
can
go
somewhere
you
ain′t
been
before
мы
можем
отправиться
туда,
где
ты
еще
не
была.
Hope
you
feel
it
though,
it's
nothing
like
your
usual
Надеюсь,
ты
это
чувствуешь,
это
совсем
не
похоже
на
то,
к
чему
ты
привыкла.
Hope
it′s
mutual,
I
swear
you
got
the
realest
soul
Надеюсь,
это
взаимно,
клянусь,
у
тебя
самая
настоящая
душа.
Not
a
minute
slow
and
I
need
it
right
now
Ни
минуты
промедления,
и
мне
это
нужно
прямо
сейчас.
You're
the
only
one
on
my
mind
now
Ты
единственная,
о
ком
я
сейчас
думаю.
Look
you
in
the
eyes,
watch
you
shine
- wow!
Смотрю
тебе
в
глаза,
наблюдаю,
как
ты
сияешь
- вау!
Ima
put
in
time
til
it's
time
out
Я
буду
вкладывать
время,
пока
не
выйдет
тайм-аут.
Lemme
find
out
Дай
мне
узнать...
Won′t
you
put
it
on
me
Возложи
это
на
меня,
Like
it′s
all
me
будто
это
всё
я,
Like
it's
all
me
будто
это
всё
я.
Won′t
you
put
it
on
me
Возложи
это
на
меня,
Like
it's
all
me
будто
это
всё
я,
Like
it′s
all
me
будто
это
всё
я.
Won't
you
put
it
on
me
Возложи
это
на
меня,
Like
it′s
all
me
будто
это
всё
я,
Like
it's
all
me
будто
это
всё
я.
Won't
you
put
it
on
me
Возложи
это
на
меня,
Like
it′s
all
me
будто
это
всё
я,
Like
it′s
all
me
будто
это
всё
я.
Baby
tell
me
what
you
doing
Детка,
скажи
мне,
что
ты
делаешь?
Girl
I
swear
you
walked
into
my
mind
and
you
moved
in
Девушка,
клянусь,
ты
вошла
в
мои
мысли
и
поселилась
там.
I
be
on
the
grind
I'm
busy
starting
up
a
movement
Я
пашу,
я
занят
созданием
движения.
But
I
really
think
that
you
the
one
I
wanna
cool
with
Но
я
действительно
думаю,
что
ты
та,
с
кем
я
хочу
расслабиться.
Michael
Phelps
in
the
water
I
be
swimming
Майкл
Фелпс
в
воде,
я
плыву.
Smoke
break
let
me
when
you
replenish
Перекур,
дай
мне
знать,
когда
пополнишь
запасы.
Then
you
know
it′s
back
to
bitness,
Тогда
ты
знаешь,
что
пора
возвращаться
к
делу,
For
the
record
like
we
do
this
for
this
guiness
Для
протокола,
как
будто
мы
делаем
это
для
рекорда
Гиннеса.
Put
in
work
and
I
won't
quit
it,
uh
Вкладываю
труд,
и
я
не
брошу
это,
ух.
Now
we
flipping
states,
started
off
by
flipping
chicken
Теперь
мы
меняем
штаты,
начинали
с
переворачивания
курицы.
Ever
since
I
couldn′t
sit
up
on
my
ass
mane
С
тех
пор
я
не
мог
сидеть
сложа
руки.
Speaking
of
that,
babe
Кстати
об
этом,
детка,
I
love
it
when
you
pass
Ayye
мне
нравится,
когда
ты
проходишь
мимо.
Эй!
Just
say
the
word
and
girl
I'm
coming
that
way
Просто
скажи
слово,
и,
девочка,
я
приеду.
Won′t
you
put
it
on
me
Возложи
это
на
меня,
Like
it's
all
me
будто
это
всё
я,
Like
it's
all
me
будто
это
всё
я.
Won′t
you
put
it
on
me
Возложи
это
на
меня,
Like
it′s
all
me
будто
это
всё
я,
Like
it's
all
me
будто
это
всё
я.
Won′t
you
put
it
on
me
Возложи
это
на
меня,
Like
it's
all
me
будто
это
всё
я,
Like
it′s
all
me
будто
это
всё
я.
Won't
you
put
it
on
me
Возложи
это
на
меня,
Like
it′s
all
me
будто
это
всё
я,
Like
it's
all
me
будто
это
всё
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobias Townsend
Attention! Feel free to leave feedback.