Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
could
write
you
a
song
to
make
you
fall
in
love
Если
б
песней
смог
я
тронуть
твоё
сердце
I
would
already
have
you
up
under
my
arm
Ты
б
уже
была
здесь,
под
моей
рукой
I
used
up
all
of
my
tricks,
I
hope
that
you
like
this
Все
приёмы
испробовал,
надеюсь,
понравится
And
you
probably
won't,
you
think
you're
cooler
than
me
Хотя
вряд
ли
— ты
считаешь,
что
круче
меня
You
wear
designer
shades,
to
hide
your
face
Дизайнерские
очки
скрывают
лицо
And
you
wear
'em
around
like
you're
cooler
than
me
Носишь
их
с
видом,
будто
круче
меня
And
you
never
say
hey,
or
remember
my
name
Никогда
не
поздороваешься,
имя
моё
забудешь
And
it's
probably
'cause
you
think
you're
cooler
than
me
Наверное,
потому
что
думаешь
— круче
меня
You
got
your
highbrow,
shoes
on
your
feet
Элитные
ботинки
на
твоих
ногах
But
you
wear
'em
around,
like
it
ain't
shit
Но
носишь
их
будто
это
пустяк
Oh,
you
don't
know
the
way
that
you
look
О,
ты
не
видишь,
как
выглядишь
When
your
steps
make
that
much
noise
Когда
шаги
твои
грохочут
так
громко
I
got
you
all
figured
out
Я
тебя
раскусил
You
need
everyone's
eyes
just
to
feel
seen
Тебе
нужны
все
взгляды,
чтобы
чувствовать
себя
замеченной
Behind
your
makeup,
nobody
knows
who
you
even
are
Под
макияжем
никто
не
поймёт
Who
do
you
think
you
are?
Кем
ты
себя
возомнила?
Yes,
you're
cooler
than
me
Да,
ты
круче
меня
Cooler
than
me
Круче
меня
Cooler
than
me
Круче
меня
If
I
could
write
you
a
song
to
make
you
fall
in
love
Если
б
песней
смог
я
тронуть
твоё
сердце
I
would
already
have
you
up
under
my
arm
Ты
б
уже
была
здесь,
под
моей
рукой
I
used
up
all
of
my
tricks,
I
hope
that
you
like
this
Все
приёмы
испробовал,
надеюсь,
понравится
And
you
probably
won't,
you
think
you're
cooler
than
me
Хотя
вряд
ли
— ты
считаешь,
что
круче
меня
Yes,
you're
cooler
than
me
Да,
ты
круче
меня
Cooler
than
me,
na,
na
Круче
меня,
на-на
Cooler
than
me,
na,
na
Круче
меня,
на-на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Michael Anderson, Michael Robert Henrion Posner, Eric Richard Holljes
Attention! Feel free to leave feedback.