Something Right (feat. Game4) -
Tobu
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Right (feat. Game4)
Etwas Richtiges (feat. Game4)
Staring
into
the
sun,
which
tries
to
blind
your
eyes
Ich
starre
in
die
Sonne,
die
versucht,
deine
Augen
zu
blenden
Oh
we're
dancing
forever,
under
the
beautiful
skies
Oh,
wir
tanzen
für
immer,
unter
dem
wunderschönen
Himmel
Somewhere
over
the
ocean,
a
spark
tries
to
ignite
Irgendwo
über
dem
Ozean
versucht
ein
Funke
zu
zünden
Im
stuck
in
my
hometown,
waiting
for
your
reply
Ich
stecke
in
meiner
Heimatstadt
fest
und
warte
auf
deine
Antwort
All
i
see
is
the
darkness,
there's
no
sound,
only
silence
Alles,
was
ich
sehe,
ist
die
Dunkelheit,
kein
Geräusch,
nur
Stille
You
could
change
everything
tonight,
this
is
your
chance
to
do
something
right
Du
könntest
heute
Nacht
alles
ändern,
das
ist
deine
Chance,
etwas
Richtiges
zu
tun
Something
right
Etwas
Richtiges
This
is
your
chance
to
do
something
right
Das
ist
deine
Chance,
etwas
Richtiges
zu
tun
Holding
onto
the
memories
and
photos
that
remain
Ich
halte
an
den
Erinnerungen
und
Fotos
fest,
die
bleiben
Still
lost
in
oblivion,
no
one
to
show
the
way
Immer
noch
in
Vergessenheit
verloren,
niemand,
der
den
Weg
zeigt
Oh
climbing
a
mountain,
to
reach
my
highest
goals
Oh,
ich
erklimme
einen
Berg,
um
meine
höchsten
Ziele
zu
erreichen
You'll
never
understand
how
i
thought
you
were
the
one
Du
wirst
nie
verstehen,
wie
ich
dachte,
du
wärst
die
Eine
All
i
see
is
the
darkness,
there's
no
sound,
only
silence
Alles,
was
ich
sehe,
ist
die
Dunkelheit,
kein
Geräusch,
nur
Stille
You
could
change
everything
tonight,
this
is
your
chance
to
do
something
right
Du
könntest
heute
Nacht
alles
ändern,
das
ist
deine
Chance,
etwas
Richtiges
zu
tun
Something
right
Etwas
Richtiges
This
is
your
chance
to
do
something
right
Das
ist
deine
Chance,
etwas
Richtiges
zu
tun
You
could
change
everything
tonight,
this
is
your
chance
to
do
something
right.
Du
könntest
heute
Nacht
alles
ändern,
das
ist
deine
Chance,
etwas
Richtiges
zu
tun.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.