Lyrics and translation Toby Keith - Ain't No Right Away
(Toby
Keith/Dean
Dillon/Scott
Emerick)
(Тоби
Кит/Дин
Диллон/Скотт
Эмерик)
Seven
in
the
mornin′,
Семь
утра.
She'd
have
to
make
a
choice:
Ей
придется
сделать
выбор:
Precious
baby
girl,
Драгоценная
малышка
Or
a
bouncin′
baby
boy.
Или
прыгающий
мальчик.
She
could
either
keep
it,
Она
могла
либо
оставить
его
себе,
Or
give
that
child
away.
Либо
отдать
ребенка.
So
she
quit
school
that
mornin',
В
то
утро
она
бросила
школу
An'
became
a
Mom
that
day.
И
в
тот
же
день
стала
мамой.
Ain′t
no
right
way
to
do
the
wrong
thing:
Нет
правильного
способа
сделать
что-то
не
так:
You
can
justify
but
it′s
still
black
an'
white.
Ты
можешь
оправдываться,
но
это
все
равно
черное
и
белое.
Paint
it
any
shade
but
it
won′t
change.
Нарисуйте
его
любым
оттенком,
но
он
не
изменится.
Ain't
no
right
way
to
do
the
wrong
thing.
Нет
правильного
способа
сделать
что-то
не
так.
News
came
on
my
TV:
По
телевизору
пришли
новости:
A
mother
cried
an′
said,
Мать
плакала
и
говорила,
That
her
son
was
fightin'
for
his
life,
Что
ее
сын
борется
за
свою
жизнь.
′Cause
her
husband
lost
his
head.
Потому
что
ее
муж
потерял
голову.
He
might
have
been
a
problem
child,
Возможно,
он
был
трудным
ребенком.
But
if
that
boy
were
mine:
Но
если
бы
этот
парень
был
моим
...
I
wouldn't
beat
him
half
to
death,
Я
бы
не
стал
избивать
его
до
полусмерти.
Tryin
to
make
him
walk
the
line.
Пытаюсь
заставить
его
переступить
черту.
Ain't
no
right
way
to
do
the
wrong
thing:
Нет
правильного
способа
сделать
что-то
не
так:
You
can
justify
but
it′s
still
black
an′
white.
Ты
можешь
оправдываться,
но
это
все
равно
черное
и
белое.
Paint
it
any
shade
but
it
won't
change.
Нарисуйте
его
любым
оттенком,
но
он
не
изменится.
Ain′t
no
right
way
to
do
the
wrong
thing.
Нет
правильного
способа
сделать
что-то
не
так.
Now
empowered
politicians,
Теперь
наделенные
властью
политики
Tryin'
to
pass
a
law:
Пытаются
принять
закон:
They
won′t
let
our
children
pray,
Они
не
дают
нашим
детям
молиться.
For
the
better
of
us
all.
К
лучшему
для
всех
нас.
An
if
God
blessed
America,
Если
бы
Бог
благословил
Америку,
How
could
someone
vote,
Как
мог
кто-то
голосовать,
To
take
prayer
from
our
classrooms,
Чтобы
забрать
молитву
из
наших
классов?
Right
when
we
need
prayer
the
most.
Именно
тогда,
когда
нам
больше
всего
нужна
молитва.
Ain't
no
right
way
to
do
the
wrong
thing:
Нет
правильного
способа
сделать
что-то
не
так:
You
can
justify
but
it′s
still
black
an'
white.
Ты
можешь
оправдываться,
но
это
все
равно
черное
и
белое.
Paint
it
any
shade
but
it
won't
change.
Нарисуйте
его
любым
оттенком,
но
он
не
изменится.
Ain′t
no
right
way
to
do
the
wrong
thing.
Нет
правильного
способа
сделать
что-то
не
так.
To
do
the
wrong
thing.
Сделать
что-то
не
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean Dillon, Scott Emerick, Toby Keith
Attention! Feel free to leave feedback.