Lyrics and translation Toby Keith - Drive It On Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive It On Home
Домой на Колесах
Rollin'
down
the
Interstate
Качусь
по
межштатной,
Headin'
out
to
Illinois
Держу
путь
в
Иллинойс,
Runnin'
'bout
95
Жму
на
все
95,
Listen
to
my
engine,
boy
Слушай,
как
мой
мотор
поет,
детка.
Sand
burnin'
beano
Песок
жжет,
как
самогон,
Westcoast,
turn
around
Западное
побережье,
разворот,
I
don't
make
no
money,
they
love
Денег
не
зарабатываю,
но
им
нравится,
Sittin'
the
friggin'
trailer
down
Когда
я
бросаю
свой
чертов
прицеп.
Peter
Bills'
pullin'
out
Питер
Биллс
съезжает,
Now
I'm
pulin'
up
behind
and
А
я
подъезжаю
следом
и,
Son,
if
you
can't
find
'em,
ground
'em
Сынок,
если
не
можешь
их
найти,
приземли
их.
Got
the
roadhouse
rockin'
on
the
radio
Рок-н-ролл
из
придорожного
бара
гремит
по
радио,
Takes
a
lot
of
rig
to
haul
a
big
payload
Нужна
мощная
тачка,
чтобы
везти
большой
груз,
Takes
a
lot
of
men
to
make
the
18
road
Нужно
много
мужиков,
чтобы
сделать
18-й
путь.
Pop
another
white
cross
Глотаю
еще
одну
таблетку,
Dodge
another
speed
cop
Ухожу
от
очередного
копа,
Hit
another
truck
stop
Заезжаю
на
очередную
стоянку,
Drive
it
on
home
Еду
домой,
милая.
Got
the
redneck
romeo
Мой
"реднек-ромео"
в
пакете
Bagged
all
sittin'
there
Лежит
себе
там,
I'm
wide
open
in
a
Я
мчу
на
всех
парах
в
Hammered
down
rockin'
chair
Раздолбанном
кресле-качалке.
Big
bambino
Большой
bambino,
Front
door,
green
light
Парадная
дверь,
зеленый
свет,
City
ain't
seen
no
Город
не
видел
Bear
traps
all
night
Капканов
всю
ночь.
Need
to
stop
and
grab
a
bite
Надо
остановиться
и
перекусить,
And
I
could
use
a
tag
along
И
мне
бы
не
помешала
попутчица,
Ladybug,
where'd
you
go?
Божья
коровка,
куда
ты
пропала?
Great,
you
got
your
ears
on
Отлично,
ты
на
связи.
Got
the
roadhouse
rockin'
on
the
radio
Рок-н-ролл
из
придорожного
бара
гремит
по
радио,
Takes
a
lot
of
rig
to
haul
a
big
payload
Нужна
мощная
тачка,
чтобы
везти
большой
груз,
Takes
a
lot
of
men
to
make
the
18
road
Нужно
много
мужиков,
чтобы
сделать
18-й
путь.
Pop
another
white
cross
Глотаю
еще
одну
таблетку,
Dodge
another
speed
cop
Ухожу
от
очередного
копа,
Hit
another
truck
stop
Заезжаю
на
очередную
стоянку,
Drive
it
on
home
Еду
домой,
милая.
We
got
the
roadhouse
rockin'
on
the
radio
Рок-н-ролл
из
придорожного
бара
гремит
по
радио,
Takes
a
lot
of
rig
to
haul
a
big
payload
Нужна
мощная
тачка,
чтобы
везти
большой
груз,
Takes
a
lot
of
men
to
make
the
18
road
Нужно
много
мужиков,
чтобы
сделать
18-й
путь.
Pop
another
white
cross
Глотаю
еще
одну
таблетку,
Dodge
another
speed
cop
Ухожу
от
очередного
копа,
Hit
another
truck
stop
Заезжаю
на
очередную
стоянку,
Burn
another
black
top
Жгу
еще
один
асфальт.
Makin'
me
some
good
time
Хорошее
время
провожу,
Cross
another
county
line
Пересекаю
очередную
границу
округа,
Pass
the
city
limit
sign
Проезжаю
знак
городской
черты,
Drive
it
on
home
Еду
домой,
милая.
Drive
it
on
home,
baby
Еду
домой,
детка.
I'm
gonna
push
it,
yeah
Я
жму
на
газ,
да,
I'm
gonna
push
it,
baby
Я
жму
на
газ,
детка,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Pinson, Toby Keith
Attention! Feel free to leave feedback.