Toby Keith - In a Couple of Days - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toby Keith - In a Couple of Days




In a Couple of Days
Через пару дней
Two weeks notice would've been real nice
Двух недель предупреждения было бы достаточно,
I could've put this broken heart on ice
Я бы смог залечить это разбитое сердце,
Barely full of whiskey, all laid up in bed
Едва живой от виски, лежу в постели,
Given up on what lies ahead
Отказался от всего, что ждет впереди.
Could've quit my job and let my beard grow out
Мог бы уйти с работы и отрастить бороду,
Another sad old story that you hear about
Еще одна грустная старая история, о которой ты услышишь,
But I got nothin' from you
Но я ничего от тебя не получил,
Came without a warning at all
Пришло без какого-либо предупреждения.
It was hot and dry when you told me goodbye
Было жарко и сухо, когда ты сказала мне "прощай",
Now isn't that a hell of a deal?
Ну разве это не адская сделка?
Right out of the blue, you broke it in two
Совершенно неожиданно, ты разбила всё на две части,
Now you wanna know how I feel
А теперь ты хочешь знать, что я чувствую.
Why don't you come around when the swellin' goes down?
Почему бы тебе не появиться, когда отек спадет?
Right now I'm doin' okay
Сейчас я в порядке,
Hit me back
Напиши мне,
I should know something in a couple of days
Я должен что-то понять через пару дней.
It ain't soakin' you but I know that old pain
Тебя это не задевает, но я знаю, что эта старая боль
It will come like the storm once it starts to rain
Она придет, как шторм, как только начнется дождь.
Right now the sky is just a couple of clouds
Сейчас на небе всего пара облаков,
It's gonna be hell once the bottom falls out
Будет ад, когда пробьет дно.
I might head for shelter, I might run and hide
Я могу поискать убежище, могу убежать и спрятаться,
I might take my chances standin' outside
Я могу рискнуть, оставаясь снаружи,
It's too early to tell
Еще слишком рано говорить,
Hell, you just left me today
Черт, ты только сегодня меня бросила.
It was hot and dry when you told me goodbye
Было жарко и сухо, когда ты сказала мне "прощай",
Now isn't that a hell of a deal?
Ну разве это не адская сделка?
Right out of the blue, you broke it in two
Совершенно неожиданно, ты разбила всё на две части,
And now you wanna know how I feel
А теперь ты хочешь знать, что я чувствую.
Why don't you come around when the swellin' goes down?
Почему бы тебе не появиться, когда отек спадет?
Right now I'm doin' okay
Сейчас я в порядке,
Hit me back
Напиши мне,
I should know something in a couple of days
Я должен что-то понять через пару дней.
Why don't you come around when the swellin' goes down?
Почему бы тебе не появиться, когда отек спадет?
Right now I'm doin' okay
Сейчас я в порядке,
Hit me back
Напиши мне,
I should know something in a couple of days
Я должен что-то понять через пару дней.
Girl, hit me back
Девушка, напиши мне,
I should know something in a couple of days
Я должен что-то понять через пару дней.





Writer(s): Toby Keith, Bobby Pinson


Attention! Feel free to leave feedback.