Toby Keith - The Other Side of Him - translation of the lyrics into Russian

The Other Side of Him - Toby Keithtranslation in Russian




The Other Side of Him
На другой стороне с ним
Standing on the other side of him, a little dress I didn't know.
Стою по другую сторону от него, на ней платье, которого я не знаю.
Something new done to her hair, was a girl I used to hold.
Что-то новое в её причёске, девушка, которую я когда-то обнимал.
As close as we once were, further than I've ever been.
Как близки мы были когда-то, дальше, чем я когда-либо был.
She's a million miles away standing on the other side of him.
Она в миллионе миль от меня, стоит по другую сторону от него.
Nothing but a ghost of the love we used to know.
Ничего, кроме призрака любви, которую мы знали.
They say that's the way it goes when it don't go easy.
Говорят, так бывает, когда всё идёт не гладко.
Guess I brought it on myself. She loves someone else.
Наверное, я сам это навлёк. Она любит другого.
And I can't help but wonder if she sees me
И я не могу не задаваться вопросом, видит ли она меня,
Standing on the other side of him, broken as I can be.
Стоящего по другую сторону от него, разбитого, насколько это возможно.
Wishing it was him standing on the other side of me.
Мечтающего, чтобы это он стоял по другую сторону от меня.
I don't have to wonder where she is, who she's with, or how she's been.
Мне не нужно гадать, где она, с кем она или как у неё дела.
I see all I need to see standing on the other side of him.
Я вижу всё, что мне нужно видеть, стоя по другую сторону от него.
Nothing but a ghost of the love we used to know.
Ничего, кроме призрака любви, которую мы знали.
They say that's the way it goes when it don't go easy.
Говорят, так бывает, когда всё идёт не гладко.
Guess I brought it on myself. She loves someone else.
Наверное, я сам это навлёк. Она любит другого.
And I can't help but wonder if she sees me.
И я не могу не задаваться вопросом, видит ли она меня.
Standing on the other side of him. Further than I've ever been.
Стоящего по другую сторону от него. Дальше, чем я когда-либо был.
She's a million miles away, standing on the other side of him.
Она в миллионе миль от меня, стоит по другую сторону от него.
Oh, oh.
О, о.





Writer(s): Toby Keith, Bobby Pinson


Attention! Feel free to leave feedback.