Toby Keith - Trailerhood - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toby Keith - Trailerhood




Trailerhood
Жизнь в трейлерном парке
My neighbor carl, he lives next door
Мой сосед Карл живет рядом,
Pink flamingos on his porch
Розовые фламинго на его крыльце.
At night he teaches driving school
По ночам он преподает в автошколе,
And he sits out by his plastic pool
А потом сидит у своего пластикового бассейна.
He takes off his shirt he opens up a cold one
Он снимает рубашку, открывает холодненькое,
Old Carls Deans a fool but it takes one to know one
Старина Карл тот еще чудак, но, как говорится, рыбак рыбака видит издалека.
[Chorus:]
[Припев:]
Musics playin up and down the block
Музыка играет по всей улице,
Mostly chirstian blues, country folk and southern rock
В основном христианский блюз, кантри и южный рок.
It's a little piece of paradise way out here in the woods
Это маленький кусочек рая здесь, в лесу,
There's always something going on down in the trailerhood
В трейлерном парке всегда что-то происходит.
Across the street there's gambling Jane who's always got the poker game
Через дорогу живет азартная Джейн, у которой всегда идет игра в покер.
If you care to try your luck you can buy a seat for 15 bucks
Если хочешь попытать счастья, можешь купить место за 15 баксов.
You can call to raise or you can check and fold 'em
Можешь уравнять, поднять или сбросить карты.
I like five card stud but it's moslty texas hold 'em
Я люблю пятикарточный стад, но в основном играют в техасский холдем.
[Chorus]
[Припев]
My new tattoos and farmer tans, rodeo and nascar fans
Мои новые татуировки и загар фермера, родео и фанаты NASCAR,
Dallas Cowboy football on TV
Футбол "Даллас Ковбойз" по телевизору.
When the storm starts gettig bad, you hear the those sirens humming
Когда начинается буря, слышишь вой сирен,
Grab a six pack and a lawn chair there's a tornado coming
Хватай упаковку пива и шезлонг, приближается торнадо.
... alright ...
... вот так ...
[Chorus]
[Припев]
I got 'er made in the shade with the moonshine lemonade
У меня все отлично, сижу в тени с самогонным лимонадом,
There's a party going on down in the trailerhood
В трейлерном парке вечеринка.
Bring me another beer Momma
Мам, принеси мне еще пивка.





Writer(s): Toby Keith


Attention! Feel free to leave feedback.