Lyrics and translation Toby Letra - Háblame Claro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Háblame Claro
Говори прямо
Hablame
claro...
Говори
прямо...
Si
las
cosas
entre
los
dos
se
acabaron
Если
всё
между
нами
кончено
Porque
no
te
entiendo
Потому
что
я
не
понимаю
тебя
Y
no
tengo
tiempo
pa'
estarlo
perdiendo
И
у
меня
нет
времени
тратить
его
впустую
Así
que
habla
claro
si
ya
terminamos
Так
что
говори
прямо,
если
мы
уже
расстались
Si
las
cosas
entre
los
dos
se
acabaron
Если
всё
между
нами
кончено
Porque
es
que
no
te
entiendo
Потому
что
я
не
понимаю
тебя
A
qué
es
que
estás
jugando?
В
какие
игры
ты
играешь?
Ayer
te
estabas
despidiendo
y
ahora
me
estás
buscando
Вчера
ты
прощалась,
а
сегодня
ищешь
меня
Y
si
se
va
acabar,
acabalo
И
если
это
конец,
то
покончим
с
этим
Hay
muchas
gatas
ready
dándome
su
número
Много
кошек
готовы
дать
мне
свой
номер
Superemoslo
Преодолеем
это
Entendedamos
que
ya
no
somos
el
uno
para
el
otro
Поймём,
что
мы
больше
не
созданы
друг
для
друга
Si
no
que
somos
para
otros
А
созданы
для
других
No
importa
más
lo
demas
que
lo
de
nosotros
Всё
остальное
важнее,
чем
мы
Enfrentemolo
Посмотрим
правде
в
глаза
Dejalo
ir,
déjalo
Отпусти,
отпусти
это
Dejalo
ir,
déjalo
Отпусти,
отпусти
это
Baby
tampoco
podemos
esperar
que
nos
volvamos
locos
Детка,
мы
же
не
можем
ждать,
пока
сойдём
с
ума
Detrás
del
universo
esperando
que
se
acabe
Следуя
за
вселенной
в
ожидании
её
конца
Y
que
yo
tenga
otra
y
tu
consigas
otro
И
чтобы
у
меня
появилась
другая,
а
у
тебя
другой
Y
es
que
ya
no
aguanto,
aguanto,
aguanto
más
И
я
больше
не
могу,
не
могу,
не
могу
терпеть
Recoge
tus
cosas
de
unas
vez
te
vas
Собирай
свои
вещи
и
уходи
No
hay
mal
que
dure
cien
años
ni
cuerpo
que
lo
aguante
Нет
худа
без
добра,
и
нет
тела,
которое
могло
бы
это
выдержать
Así
que
hablame
claro
Так
что
говори
прямо
Hablame
claroo
Говори
прямoo
Si
las
cosas
entre
los
dos
se
acabaron
Если
всё
между
нами
кончено
Porque
no
te
entiendo
Потому
что
я
не
понимаю
тебя
Y
no
tengo
tiempo
pa'
estarlo
perdiendo
И
у
меня
нет
времени
тратить
его
впустую
Así
que
habla
claro
si
ya
terminamos
Так
что
говори
прямо,
если
мы
уже
расстались
Si
las
cosas
entre
los
dos
se
acabaron
Если
всё
между
нами
кончено
Porque
es
que
no
te
entiendo
Потому
что
я
не
понимаю
тебя
A
qué
es
que
estás
jugando?
В
какие
игры
ты
играешь?
Ayer
te
estabas
despidiendo
y
ahora
me
estás
buscando
Вчера
ты
прощалась,
а
сегодня
ищешь
меня
Hablame
claro...
Говори
прямо...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessyd Ramírez Barrios
Attention! Feel free to leave feedback.