Lyrics and translation Toby Love - Celda Fria
La
Semana
Pasada
yo
soñe
Con
Ella.
На
прошлой
неделе
я
мечтал
о
ней.
Iba
Con
Otro
Quien
No
Era
Yo.
Я
Был
С
Другим,
Кто
Не
Был
Мной.
Dos
años
tenia
sin
verla.
Два
года
не
виделись.
Maldito
Sueño
Me
atormenta.
Проклятый
сон
мучает
меня.
Tenias
Razones
Pa
Dejarme.
У
Тебя
Были
Причины
Оставить
Меня.
El
Culpable
De
Tus
Desaires.
Виновник
Твоих
Оскорблений.
Y
en
Este
Momento.
И
в
это
время.
Quisiera
Devolver
El
Tiempo.
Я
Хотел
Бы
Вернуть
Время.
Para
Escapame
De
Este
Infierno
Mortal.
Чтобы
Убежать
От
Этого
Смертельного
Ада.
Y
es
Que
Tu.
И
это
то,
что
вы.
Que
te
quieri
With
Me,
Aunque
Lejos
Me
Fui.
Что
ты
любишь
меня,
хотя
я
далеко
ушел.
Girl
that′s
Love.
Девушка-это
любовь.
That
Was
Just
Trust.
Это
Было
Просто
Доверие.
Suficiente
Mi
Amor.
Хватит,
Любовь
Моя.
No
More
Dreams
To
Go
On.
Больше
Никаких
Мечтаний.
And
On
And
On.
And
On
And
On.
La
Verdad
Para
Mi,
Mi
Razon
De
Vivir.
Правда
Для
Меня,
Моя
Причина
Жить.
That
was
Just
Trust.
Это
было
просто
доверие.
Suficiente
Mi
Amor.
Хватит,
Любовь
Моя.
No
More
DreamsTo
Go
On.
Нет
Больше
DreamsTo
Go
On.
And
On
And
On.
And
On
And
On.
Recuerdo
Que
Lo
Nuestro
Termino.
Я
Помню,
Что
Мы
Закончили.
Por
Mi
Codicia
Y
Ambicion.
За
Мою
Жадность
И
Честолюбие.
Solo
Por
Dinero
Vivia
Yo.
Только
За
Деньги
Я
Жил.
Easy
Come
And
Easy
Go.
Easy
Come
And
Easy
Go.
Me
Lo
Advertias
dia
a
dia.
Ты
предупреждал
меня
изо
дня
в
день.
I
Told
You
My
Girl.
Я
Рассказала
Тебе,
Моя
Девочка.
Mujer
No
Seas
Entrometida
Женщина,
Не
Будь
Любопытной.
Y
Ahora
Sufriendo.
И
Теперь
Страдает.
Paso
La
Noche,
Tarde
Y
Dia.
Я
Провожу
Ночь,
День
И
День.
Muriendo
En
Esta
Celda
Fria
Умираю
В
Этой
Холодной
Камере.
Que
te
quiero
With
Me,
Aunque
Lejos
Me
Fui.
Что
я
люблю
тебя
со
мной,
хотя
я
ушел
далеко.
Girl
Thats
Love.
Girl
Thats
Love.
That
Was
Just
Trust.
Это
Было
Просто
Доверие.
Suficiente
Mi
Amor.
Хватит,
Любовь
Моя.
No
More
Dreams
To
Go
On.
Больше
Никаких
Мечтаний.
And
On
And
On.
And
On
And
On.
La
Verdad
Para
Mi,
Mi
Razon
De
Vivir.
Правда
Для
Меня,
Моя
Причина
Жить.
That
Was
Just
Trust.
Это
Было
Просто
Доверие.
Suficiente
Mi
Amor.
Хватит,
Любовь
Моя.
No
More
Dreams
To
Go
On.
Больше
Никаких
Мечтаний.
You
Kept
It
Ghetto.
Ты
Принимаешь
Это
Гетто.
Oh
So
Ghetto.
О,
Так
Гетто.
Tenias
Razones
Pa
Dejarme.
У
Тебя
Были
Причины
Оставить
Меня.
El
Culpable
De
Tus
Desaires.
Виновник
Твоих
Оскорблений.
Y
Ahora
sufriendo.
И
теперь
страдает.
Paso
La
Noche,
Tarde,
y
Dia.
Я
провожу
ночь,
вечер
и
День.
Muriendo
en
Esta
Celda
Fria
Умираю
в
этой
холодной
камере.
Que
te
quiero
With
Me,
Aunque
Lejos
Me
Fui.
Что
я
люблю
тебя
со
мной,
хотя
я
ушел
далеко.
That
Was
Just
Trust.
Это
Было
Просто
Доверие.
Suficiente
Mi
Amor.
Хватит,
Любовь
Моя.
No
More
Dreams
To
Go
On.
Больше
Никаких
Мечтаний.
Mi
dulce
amor
fue
lo
mejor
Моя
сладкая
любовь
была
лучшей.
La
Verdad
Para
Mi,
Mi
Razon
De
Vivir.
Правда
Для
Меня,
Моя
Причина
Жить.
Mi
Razooooon
Мой
Razoooooon
That
was
Just
Trust.
Это
было
просто
доверие.
Suficiente
Mi
Amor.
Хватит,
Любовь
Моя.
No
More
Dreams
To
Go
On.
Больше
Никаких
Мечтаний.
Mi
dulce
amor
fue
lo
mejor
Моя
сладкая
любовь
была
лучшей.
Que
te
quiero
With
Me,
Aunque
Lejos
Me
Fui.
Что
я
люблю
тебя
со
мной,
хотя
я
ушел
далеко.
That
Was
Just
Trust.
Это
Было
Просто
Доверие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martinez Rafael, Perez Edwin Zacarias, Rivera Octavio Toby, Fonseca Jorge, Vidal Gilberto
Attention! Feel free to leave feedback.