Toby Love - Eres Tú - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toby Love - Eres Tú




La voz de la juventud
Голос молодости
Te has alejado y ya eres parte
Ты ушел, и ты уже часть.
Del pasado, pero te llevo en el recuerdo
Из прошлого, но я ношу тебя в памяти.
Y te he soñado, yo te confieso
И я мечтал о тебе, я признаюсь тебе.
Que he intentado hasta encontrarte en otro amor
Что я пытался найти тебя в другой любви,
Y mis amigos se han burlado de mi suerte, porque
И мои друзья высмеяли мою удачу, потому что
No como alejarte de mi mente, yo que
Я не знаю, как отвлечь тебя от моего разума, я
Era el tipico ladrón de corazones, todo cambió.
Он был типичным вором сердец, все изменилось.
Coro
Хор
eres la reina de mi vida,
Ты королева моей жизни.,
La única que me quería, tan solo
Единственная, кто любил меня, так одиноко.
Nos quedó esta herida, mi amor.
У нас осталась эта рана, любовь моя.
Mi vida eres tú, tú, tú, tú, tú. [x3]
Моя жизнь-это ты, ты, ты, ты, ты. [x3]
Solo quiero volver a tu lado ouu.
Я просто хочу вернуться на твою сторону.
Sigo mandandote señales y no encuentro
Я продолжаю посылать тебе сигналы, и я не могу найти
Una respuesta ni una huella de tus besos
Ни ответа, ни следа твоих поцелуев.
Y hay un dicho que nos dice con el tiempo
И есть поговорка, которая говорит нам со временем.
"Todo cambia de color"
"Все меняет цвет"
Y las flechas que yo he tirado,
И стрелы, которые я бросил,,
Ninguna ha llegado, (nunca me olvidé de ti)
Ни один из них не пришел, никогда не забывал о тебе)
Y han regresado hasta mi rompiendo
И они вернулись ко мне.
Mi corazón, y aquí estoy yo.
Мое сердце, и вот я.
Dividido en dos, mitades que ya no son nada.
Разделенный на две, половинки, которые уже ничто.
Viviendo de recuerdos y mi alma quedó
Живя воспоминаниями, и моя душа осталась
Enamorada.
Возлюбленная.
Coro
Хор
Mi vida y mi consuelo eres tú, tú, tú, tú, tú.
Моя жизнь и мое утешение-это ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ.
Mi vida eres tú, tú, tú, tú, tú. [x3]
Моя жизнь-это ты, ты, ты, ты, ты. [x3]
Solo quiero volver a tu lado ouu.
Я просто хочу вернуться на твою сторону.
Toby love, "la voz de la juventud" auuu!
Тоби Лав," голос молодости " auuu!
Y las flechas que yo he tirado,
И стрелы, которые я бросил,,
Ninguna ha llegado, (nunca me olvidé de ti)
Ни один из них не пришел, никогда не забывал о тебе)
Y han regresado hasta mi rompiendo
И они вернулись ко мне.
Mi corazón, y aquí estoy yo.
Мое сердце, и вот я.
Dividido en dos, mitades que ya no son nada.
Разделенный на две, половинки, которые уже ничто.
Viviendo de recuerdos y mi alma quedó
Живя воспоминаниями, и моя душа осталась
Enamorada.
Возлюбленная.
Coro
Хор
Mi vida y mi consuelo eres tú, tú, tú, tú, tú.
Моя жизнь и мое утешение-это ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ.
Mi vida eres tú, tú, tú, tú, tú. [x3]
Моя жизнь-это ты, ты, ты, ты, ты. [x3]





Writer(s): Bueno Descemer, Villamizar Jorge A, Perez Edwin Z, Rivera Octavio


Attention! Feel free to leave feedback.