Lyrics and translation TobyMac feat. Cochren & Co. - Edge Of My Seat - Radio Version
Well,
I
thought
that
I
had
seen
most
everything
Я
думал,
что
видел
почти
все.
And
if
jaded
was
a
people,
I′d
be
the
King
И
если
бы
измученный
был
народом,
я
был
бы
королем.
So
cold
to
what
a
brand
new
day
could
bring
Так
холодно
к
тому,
что
может
принести
новый
день.
So
icy
cold
to
all
the
wonder
that
should
be
movin'
me
Так
холодно,
как
лед,
ко
всему
этому
чуду,
которое
должно
было
бы
волновать
меня.
Overthinking
you
(-ing
you),
on
the
move
(On
the
move)
Переосмысливая
тебя
(-
ing
you),
в
движении
(в
движении)
I′m
jumpin'
out
my
skin
just
tryin'
to
catch
a
view
(Catch
a
view),
woo
Я
выпрыгиваю
из
своей
кожи,
просто
пытаясь
поймать
взгляд
(поймать
взгляд),
ууу
You
got
me
on
the
edge
Ты
поставил
меня
на
грань.
Got
me
on
the
edge
of
my
seat
Это
заставило
меня
сесть
на
край
сиденья.
You
got
me
on
the
edge
Ты
поставил
меня
на
грань.
You
got
me
on
the
edge
Ты
поставил
меня
на
грань.
You
got
me
on
the
edge
Ты
поставил
меня
на
грань.
I
am
on
the
edge
of
my
seat
Я
нахожусь
на
краю
своего
места.
You
got
me
on
the
edge
Ты
поставил
меня
на
грань.
You
got
me
on
the
edge
Ты
поставил
меня
на
грань.
Lost
all
my
worries,
feels
like
Christmas
came
early
(Hey)
Потерял
все
свои
заботы,
такое
чувство,
что
Рождество
пришло
рано
(Эй).
Yeah,
I
can
stay
here
day
and
night
and
never
feel
no
hurry
Да,
я
могу
оставаться
здесь
днем
и
ночью
и
никогда
не
чувствовать
никакой
спешки.
Needless
to
mention,
Lord,
You
got
my
attention
Нет
нужды
упоминать,
Господи,
что
ты
привлек
мое
внимание.
My
eyes
are
wide
with
wonder,
feelin′
for
the
soul
ascension
(Whoo!)
Мои
глаза
широко
раскрыты
от
удивления,
я
чувствую
Вознесение
души
(Ууу!).
′Cause
no
one
else
is
ever
gonna
do
for
me
Потому
что
никто
другой
никогда
не
сделает
этого
для
меня.
Ever
gonna
do
for
me
what
You'd
do
for
me,
yeah
Ты
когда-нибудь
сделаешь
для
меня
то,
что
ты
сделал
бы
для
меня,
да
Ain′t
no
one
ever
gonna
steal
the
mystery
You
put
right
in
front
of
me
Никто
никогда
не
украдет
тайну,
которую
ты
положил
прямо
передо
мной.
Right
in
front
of
me,
yeah
Прямо
передо
мной,
да
You
got
me
on
the
edge
Ты
поставил
меня
на
грань.
Got
me
on
the
edge
of
my
seat
Это
заставило
меня
сесть
на
край
сиденья.
You
got
me
on
the
edge
Ты
поставил
меня
на
грань.
You
got
me
on
the
edge
Ты
поставил
меня
на
грань.
You
got
me
on
the
edge
Ты
поставил
меня
на
грань.
I
am
on
the
edge
of
my
seat
Я
нахожусь
на
краю
своего
места.
You
got
me
on
the
edge
Ты
поставил
меня
на
грань.
You
got
me
on
the
edge
Ты
поставил
меня
на
грань.
You
got
me
on
the
edge
Ты
поставил
меня
на
грань.
I
am
on
the
edge
of
my
seat
Я
нахожусь
на
краю
своего
места.
And
I
can
feel
the
wonder
rushin'
over
me
И
я
чувствую,
как
чудо
захлестывает
меня.
You
are
openin′
my
eyes
Ты
открываешь
мне
глаза.
You're
openin′
my
eyes,
Lord
Ты
открываешь
мне
глаза,
Господи.
To
brand
new
possibilities
К
совершенно
новым
возможностям
You
are
openin'
my
eyes
Ты
открываешь
мне
глаза.
You're
openin′
my
eyes,
Lord
(Eyes,
Lord)
Ты
открываешь
мне
глаза,
Господи
(глаза,
Господи).
To
brand
new
possibilities
(Yeah,
yeah,
yeah)
К
совершенно
новым
возможностям
(Да,
да,
да)
You
are
openin′
my
eyes
Ты
открываешь
мне
глаза.
You're
openin′
my
eyes,
Lord
(My
eyes,
Lord)
Ты
открываешь
мне
глаза,
Господи
(мои
глаза,
Господи).
To
brand
new
possibilities
К
совершенно
новым
возможностям
I
am
doin'
a
new
thing
in
the
land
Я
делаю
новое
дело
в
этой
стране.
It′s
springin'
forth
Она
рвется
вперед.
Do
you
perceive
it?
(Hey!)
Ты
чувствуешь
это?
(Эй!)
You
got
me
on
the
edge
Ты
поставил
меня
на
грань.
I
am
on
the
edge
of
my
seat
Я
нахожусь
на
краю
своего
места.
I
can
feel
it
rushin′
over
me,
yeah
Я
чувствую,
как
он
обрушивается
на
меня,
да
I
can
feel
it
rushin'
over
me,
yeah
(You
got
me
on
the
edge)
Я
чувствую,
как
это
нахлынуло
на
меня,
да
(ты
поставил
меня
на
грань).
You
got
me
on
the
edge
(I
am
on
the
edge)
Ты
поставил
меня
на
грань
(я
на
грани).
I
am
on
the
edge
of
my
seat
Я
нахожусь
на
краю
своего
места.
I
can
feel
it
rushin'
over
me,
yeah
(Ooh)
Я
чувствую,
как
он
обрушивается
на
меня,
да
(Ох).
I
can
feel
it
rushin′
over
me,
yeah
Я
чувствую,
как
он
обрушивается
на
меня,
да
You
got
me
on
the
edge
Ты
поставил
меня
на
грань.
I
am
on
the
edge
of
my
seat
(My
eyes,
Lord)
Я
нахожусь
на
краю
своего
места
(мои
глаза,
Господи).
I
can
feel
it
rushin′
over
me,
yeah
Я
чувствую,
как
он
обрушивается
на
меня,
да
I
can
feel
it
rushin'
over
me,
yeah
(You
got
me
on
the
edge)
Я
чувствую,
как
это
нахлынуло
на
меня,
да
(ты
поставил
меня
на
грань).
You
are
openin′
my
eyes
Ты
открываешь
мне
глаза.
You're
openin′
my
eyes,
Lord
Ты
открываешь
мне
глаза,
Господи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Fowler, Toby Mckeehan
Attention! Feel free to leave feedback.