Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's You (Tide Electric Remix)
Du bist es (Tide Electric Remix)
Lookin'
for
a
way
out,
for
a
way
out
Suche
nach
einem
Ausweg,
nach
einem
Ausweg
I
was
so
caught
up
that
I
couldn't
find
a
way
out
Ich
war
so
gefangen,
dass
ich
keinen
Ausweg
finden
konnte
Find
a
way
out,
yeah
Finde
einen
Ausweg,
ja
Playin'
through
my
weakness,
can
I
beat
this?
Spiele
durch
meine
Schwäche,
kann
ich
das
besiegen?
Can
I
crack
this
surface?
Kann
ich
diese
Oberfläche
durchbrechen?
Into
to
the
deepness,
the
deepness
Hinein
in
die
Tiefe,
die
Tiefe
Oh,
where
I've
exhausted
all
my
ways,
all
my
ways
Oh,
wo
ich
all
meine
Wege
erschöpft
habe,
all
meine
Wege
And
all
the
noise
begins
to
fade
Und
all
der
Lärm
beginnt
zu
verblassen
It's
You
(It's
You,
You)
Du
bist
es
(Du
bist
es,
Du)
Then
everything
else
just
falls
in
line
Dann
fügt
sich
alles
andere
einfach
ein
You
(You,
You,
You)
Du
(Du,
Du,
Du)
You
will
always
hold
this
heart
of
mine
Du
wirst
immer
dieses
mein
Herz
halten
It's
You
(You),
it's
You
(It's
You)
Du
bist
es
(Du),
Du
bist
es
(Du
bist
es)
Lord,
it's
You
Herr,
Du
bist
es
Then
everything
else
just
falls
in
line
Dann
fügt
sich
alles
andere
einfach
ein
It's
You,
it's
You
Du
bist
es,
Du
bist
es
Then
everything
else
just
falls
in
line
Dann
fügt
sich
alles
andere
einfach
ein
It's
You,
it's
You
Du
bist
es,
Du
bist
es
Then
everything
else
just
falls
in
line
Dann
fügt
sich
alles
andere
einfach
ein
I'm
into
the
newness,
the
new
bliss
(New
bliss)
Ich
bin
in
der
Neuheit,
der
neuen
Glückseligkeit
(Neue
Glückseligkeit)
Me
and
You
together,
Du
und
ich
zusammen,
tell
me
how
to
loop
this,
to
loop
this-this-this-this-this
sag
mir,
wie
ich
das
loope,
das
loope-diese-diese-diese-diese
To
go
on
forever,
road
of
crescendo,
goodbye
limbo
(Ooh)
Um
für
immer
weiterzumachen,
Weg
des
Crescendo,
auf
Wiedersehen
Limbo
(Ooh)
Like
a
new
day
dawnin',
show
me
the
window,
the
window
Wie
ein
neuer
Tag,
der
anbricht,
zeig
mir
das
Fenster,
das
Fenster
Where
I
can
see
it's
You
(It's
You,
You)
Wo
ich
sehen
kann,
dass
Du
es
bist
(Du
bist
es,
Du)
Then
everything
else
just
falls
in
line
Dann
fügt
sich
alles
andere
einfach
ein
You
(You,
You,
You)
Du
(Du,
Du,
Du)
You
will
always
hold
this
heart
of
mine
Du
wirst
immer
dieses
mein
Herz
halten
It's
You
(You),
Lord,
it's
You
(It's
You)
Du
bist
es
(Du),
Herr,
Du
bist
es
(Du
bist
es)
Lord,
it's
You,
it's
You
Herr,
Du
bist
es,
Du
bist
es
Then
everything
else
just
falls
in
line
Dann
fügt
sich
alles
andere
einfach
ein
It's
You,
it's
You
Du
bist
es,
Du
bist
es
Then
everything
else
just
falls
in
line
Dann
fügt
sich
alles
andere
einfach
ein
Oh,
nothing
else
compares
to
You
Oh,
nichts
anderes
ist
vergleichbar
mit
Dir
It's
You,
it's
You
Du
bist
es,
Du
bist
es
Then
everything
else
just
falls
in
line,
line,
li-li-line
Dann
fügt
sich
alles
andere
einfach
ein,
ein,
ei-ei-ein
Don't
make
no
sense
without
You
(Without
You)
Es
macht
keinen
Sinn
ohne
Dich
(Ohne
Dich)
Don't
make
no
sense
at
all
(No
sense
at
all)
Es
macht
überhaupt
keinen
Sinn
(Überhaupt
keinen
Sinn)
Don't
make
no
sense
without
You
(Without
You)
Es
macht
keinen
Sinn
ohne
Dich
(Ohne
Dich)
Don't
make
no
sense
at
all
(No
sense
at
all,
no
sense
at
all)
Es
macht
überhaupt
keinen
Sinn
(Überhaupt
keinen
Sinn,
überhaupt
keinen
Sinn)
It
don't
make
no
sense
without
You
Es
macht
keinen
Sinn
ohne
Dich
It
don't
make
no
sense
at
all
(No
sense
at
all)
Es
macht
überhaupt
keinen
Sinn
(Überhaupt
keinen
Sinn)
Don't
make
no
sense
without
You
Es
macht
keinen
Sinn
ohne
Dich
Don't
make
no
sense
at
all
(No
sense
at
all)
Es
macht
überhaupt
keinen
Sinn
(Überhaupt
keinen
Sinn)
I
can't
do
this
life
without
You
Ich
kann
dieses
Leben
nicht
ohne
Dich
führen
I
can't
do
this
life
at
all
Ich
kann
dieses
Leben
überhaupt
nicht
führen
It
don't
make
no
sense
without
You
Es
macht
keinen
Sinn
ohne
Dich
It
don't
make
no
sense
at
all
Es
macht
überhaupt
keinen
Sinn
It's
You
(It's
You,
You)
Du
bist
es
(Du
bist
es,
Du)
Then
everything
else
just
falls
in
line
Dann
fügt
sich
alles
andere
einfach
ein
You
(You,
You,
You)
Du
(Du,
Du,
Du)
You
will
always
hold
this
heart
of
mine
Du
wirst
immer
dieses
mein
Herz
halten
It's
You
(You),
it's
You
(It's
You)
Du
bist
es
(Du),
Du
bist
es
(Du
bist
es)
Lord,
it's
You
Herr,
Du
bist
es
Then
everything
else
just
falls
in
line
Dann
fügt
sich
alles
andere
einfach
ein
Ain't
no
one
else
(No
one
else)
Da
ist
niemand
anderes
(Niemand
anderes)
Ain't
no
one
else
will
do
(Will
ever
do)
Niemand
anderes
wird
es
tun
(Wird
es
jemals
tun)
It's
You,
it's
You
(It's
true)
Du
bist
es,
Du
bist
es
(Es
ist
wahr)
Then
everything
else
just
falls
in
line
Dann
fügt
sich
alles
andere
einfach
ein
Ain't
no
one
else
(Ain't
no
one
else)
Da
ist
niemand
anderes
(Da
ist
niemand
anderes)
Ain't
no
one
else
will
do
(Will
ever
do)
Niemand
anderes
wird
es
tun
(Wird
es
jemals
tun)
It's
You,
it's
You
Du
bist
es,
Du
bist
es
Then
everything
else
just
falls
in
line
Dann
fügt
sich
alles
andere
einfach
ein
Ain't
no
one
else
(No
one
else)
Da
ist
niemand
anderes
(Niemand
anderes)
Ain't
no
one
else
will
do
(Will
ever
do)
Niemand
anderes
wird
es
tun
(Wird
es
jemals
tun)
It's
You,
it's
You
(It's
true)
Du
bist
es,
Du
bist
es
(Es
ist
wahr)
Then
everything
else
just
falls
in
line
Dann
fügt
sich
alles
andere
einfach
ein
Ain't
no
one
else
(Ain't
no
one
else)
Da
ist
niemand
anderes
(Da
ist
niemand
anderes)
Ain't
no
one
else
will
do
(Will
ever
do)
Niemand
anderes
wird
es
tun
(Wird
es
jemals
tun)
It's
You,
it's
You
Du
bist
es,
Du
bist
es
Then
everything
else
just
falls
in
line
Dann
fügt
sich
alles
andere
einfach
ein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toby Mckeehan, Bryan Fowler
Attention! Feel free to leave feedback.