Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Begin (Alex Gopher radio edit)
Besser anfangen (Alex Gopher Radio Edit)
Miscellaneous
Verschiedenes
Let's
Begin
(Uncensored)
Let's
Begin
(Unzensiert)
We're
gonna
light
the
weed
Wir
werden
das
Gras
anzünden
Tap
the
keg
Das
Fass
anstechen
Shoot
the
shit
Scheiße
labern
Now
lets
begin
Jetzt
lass
uns
anfangen
We're
gonna
kick
right
back
Wir
werden
uns
zurücklehnen
We're
gonna
sit
right
down
Wir
werden
uns
hinsetzen
Enjoy
it
girl
Genieß
es,
Mädchen
You're
gonna
love
this
sound
Du
wirst
diesen
Sound
lieben
I
feel
fine
cuz
I
smoked
a
lot
before
Ich
fühle
mich
gut,
weil
ich
vorher
viel
geraucht
habe
What
you
stoppin
for,
keep
passin
by
Warum
hörst
du
auf,
reich
es
weiter
Smoke
good
weed,
get
a
long
lasting
high
Rauch
gutes
Gras,
werde
langanhaltend
high
I
know
it
might
be
right,
I
know
it
might
be
wrong
Ich
weiß,
es
könnte
richtig
sein,
ich
weiß,
es
könnte
falsch
sein
If
I'm
gonna
have
a
drink
it
might
as
well
be
strong
Wenn
ich
schon
was
trinke,
dann
kann
es
auch
stark
sein
It's
not
the
beginning
and
it's
not
the
end
Es
ist
nicht
der
Anfang
und
es
ist
nicht
das
Ende
We
gonna
pass
the
shit
around,
so
we
can
hit
it
again
Wir
werden
den
Scheiß
herumreichen,
damit
wir
es
nochmal
nehmen
können
Let
me
be
young,
live
life
while
I
can
Lass
mich
jung
sein,
das
Leben
leben,
solange
ich
kann
Don't
get
the
wrong
idea
of
what
I
actually
am
Versteh
nicht
falsch,
was
ich
eigentlich
bin
Like
a
flash
in
the
pan,
so
hold
on
tight
Wie
ein
Strohfeuer,
also
halt
dich
fest
Got
your
little
bud,
and
everything
gone
be
alright
Hast
dein
kleines
Gras,
und
alles
wird
gut
Now
once
the
beer
starts
flowin
everything
gone
be
fine
Sobald
das
Bier
fließt,
wird
alles
gut
sein
I
be
stuck
up
in
the
party,
tryin
to
get
mine
Ich
bin
auf
der
Party
gefangen
und
versuche,
meins
zu
bekommen
Left
paw
on
wine,
right
margarita
shakin
Linke
Hand
am
Wein,
rechte
am
Margarita,
am
shaken
Tryin
to
concentrate
but
I'm
straight
space
caking
Ich
versuche
mich
zu
konzentrieren,
aber
ich
bin
völlig
weggetreten
Like
the?
forgettin
what
I
know
Wie
der?
vergesse,
was
ich
weiß
My
girl
told
me
to
wait,
but
I
had
to
come
and
go
Mein
Mädchen
sagte
mir,
ich
soll
warten,
aber
ich
musste
kommen
und
gehen
Go
steady
with
the
flow,
palpatation
precision
Geh
mit
dem
Flow,
mit
Präzision
Put
my
feet
to
the
track,
to
properly
ride
the
rhythym
Setze
meine
Füße
auf
die
Spur,
um
den
Rhythmus
richtig
zu
reiten
Takin
and
I'm
giving,
living
for
today
Ich
nehme
und
ich
gebe,
lebe
für
den
heutigen
Tag
Cause
karma
gonna
get
you
in
the
long
run
anyway
Denn
das
Karma
wird
dich
auf
lange
Sicht
sowieso
kriegen
And
in
the
short
from
the
sport
I
was
straight
Charles
Braunson
Und
kurzfristig
war
ich
wie
Charles
Bronson
And
you
stood
out,
you
was
lickin
Larry's
johnson
Und
du
bist
aufgefallen,
du
hast
Larrys
Schwanz
gelutscht
Everybody
raise
your
drinks
to
the
sky
Alle,
erhebt
eure
Gläser
zum
Himmel
Mr.
DJ,
make
your
sound
amplify
Herr
DJ,
lass
deinen
Sound
verstärken
Lovely
ladies,
get
up
don't
be
shy
Hübsche
Damen,
steht
auf,
seid
nicht
schüchtern
Listen
up,
as
I
clarify
Hört
zu,
während
ich
erkläre
My
mission,
to
why
I'm
spittin
Meine
Mission,
warum
ich
spucke
Cause
y'all
be
whinin
and
bitchin
Weil
ihr
alle
jammert
und
lästert
Holy
rollin
and
dissin
Heilig
tut
und
disst
There
ain't
no
hate
in
my
group
Es
gibt
keinen
Hass
in
meiner
Gruppe
We
just
do
what
we
do
Wir
tun
einfach,
was
wir
tun
We
ain't
stoppin
we
got
plenty
of
trees
and
enough
brew
Wir
hören
nicht
auf,
wir
haben
genug
Gras
und
genug
Bier
Everybody's
raising
drinks
to
the
sky
Alle
erheben
ihre
Gläser
zum
Himmel
Mr.
DJ,
make
yourself
amplify
Herr
DJ,
verstärke
dich
Lovely
ladies,
get
up
don't
be
shy
Hübsche
Damen,
steht
auf,
seid
nicht
schüchtern
Open
yours,
don't
be
standin
by
Öffnet
euch,
steht
nicht
daneben
(Chorus
repeat
till
fade)
(Chorus
wiederholen,
bis
zum
Ausblenden)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennart Salomon, El Tocadisco
Album
Solo
date of release
01-08-2008
Attention! Feel free to leave feedback.