Lyrics and translation #TocoParaVos feat. Álex Ubago - Entre nosotros (feat. Alex Ubago)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre nosotros (feat. Alex Ubago)
Между нами (feat. Alex Ubago)
Si
tengo
que,
decirte
que
Если
бы
мне
пришлось
сказать
тебе,
Te
sigo
queriendo
igual
que
ayer
Что
я
люблю
тебя
так
же,
как
вчера,
Que
te
miro
como
en
aquel
entonces
Что
я
смотрю
на
тебя,
как
тогда,
Si
tengo
que,
decirte
que
Если
бы
мне
пришлось
сказать
тебе,
Mi
corazón
ya
te
escribió
Что
мое
сердце
уже
написало
тебе
Otra
canción
que
fue
para
vos
Еще
одну
песню,
которая
была
для
тебя,
Te
estoy
mintiendo
Я
бы
солгал
тебе.
Si
tengo
que
inventarme
una
risa
Если
бы
мне
пришлось
изобразить
улыбку,
Que
antes
sola
me
salía
Которая
раньше
появлялась
сама
собой,
Que
no
tenía
nada
que
ocultar
Что
мне
нечего
скрывать,
Mejor
me
busco
una
salida
donde
Лучше
я
поищу
выход,
Me
pueda
ir
sin
lastimarte
mucho
más
Где
я
смогу
уйти,
не
причиняя
тебе
еще
большей
боли,
Y
no
inventarte
И
не
врать
тебе.
Esta
es
una
historia
Это
история,
Que
nunca
termina
mal
oh
no
Которая
никогда
не
заканчивается
плохо,
о
нет,
Que
no
existen
las
mentiras
В
которой
нет
лжи
Entre
nosotros
dos
Между
нами,
Que
esta
es
una
historia
Это
история,
Que
dura
una
eternidad
oh
no
Которая
длится
вечность,
о
нет,
Que
no
existen
las
mentiras
В
которой
нет
лжи
Entre
nosotros
dos
Между
нами.
Si
tengo
que,
decirte
que
Если
бы
мне
пришлось
сказать
тебе,
Me
siento
como
la
primera
vez
Что
я
чувствую
себя,
как
в
первый
раз,
De
aquel
día
que
te
cruce
de
frente
В
тот
день,
когда
я
встретил
тебя,
Si
tengo
que,
decirte
que
Если
бы
мне
пришлось
сказать
тебе,
Ya
no
hay
razón
en
el
mundo
Что
больше
нет
причины
в
мире,
Que
pueda
separarnos
hoy
Которая
могла
бы
разлучить
нас
сегодня,
Te
estoy
mintiendo
Я
бы
солгал
тебе.
Si
tengo
que
inventar
mi
tristeza
Если
бы
мне
пришлось
скрывать
свою
грусть,
Cuando
algo
funcione
mal
Когда
что-то
пойдет
не
так,
Cuando
a
comience
a
fallar
nuestro
plan
Когда
наш
план
начнет
рушиться,
Mejor
me
busco
una
salida
donde
Лучше
я
поищу
выход,
Me
pueda
ir
sin
lastimarte
mucho
más
Где
я
смогу
уйти,
не
причиняя
тебе
еще
большей
боли,
Y
no
inventarte
И
не
врать
тебе.
Esta
es
una
historia
Это
история,
Que
nunca
termina
mal
oh
no
Которая
никогда
не
заканчивается
плохо,
о
нет,
Que
no
existen
las
mentiras
В
которой
нет
лжи
Entre
nosotros
dos
Между
нами,
Que
esta
es
una
historia
Это
история,
Que
dura
una
eternidad
oh
no
Которая
длится
вечность,
о
нет,
Que
no
existen
las
mentiras
В
которой
нет
лжи
Entre
nosotros
dos
Между
нами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BAUTISTA MASCIA PAYSEE, FELIPE MARIA SARDINA DELEON
Attention! Feel free to leave feedback.