#TocoParaVos - Tengo un vicio - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation #TocoParaVos - Tengo un vicio




Tengo un vicio
I Have a Vice
Tengo un vicio con tu amor
I have a vice with your love
Con tu amor
With your love
Tengo un vicio con tu amor
I have a vice with your love
Es la primera vez que te lo digo
This is the first time I'm telling you
Igual bailemos una vuelta y otra vuelta, que nos vuele la cabeza
We might as well dance around, letting our heads spin
Y hoy, aunque no queremos tener testigos, dejá que la luna está llena y hay estrellas
And tonight, though we don't want any witnesses, let the moon be full and let there be stars
No importa que alguien nos vea
It doesn't matter if anyone sees us
Voy a reconocer, sólo esta vez que puedo sentirte
I'm going to admit it, only this once, that I can feel you
Voy volando, hasta sigo el ritmo de tu cuerpo
I'm flying, and I'm following the rhythm of your body
Ahí es cuando yo pierdo la razón y se para el tiempo
That's when I lose my mind and time stops
En ese momento todo queda quieto y
In that moment, everything stands still and
Así como mirás, te me acercás
The way you look, you come closer to me
Ahí yo me doy cuenta lo mucho que me cuesta verte y respirar normal
That's when I realize how hard it is to see you and breathe normally
Así como mirás, te me acercás
The way you look, you come closer to me
Y ahí yo me doy cuenta lo mucho que me cuesta verte y respirar normal
And that's when I realize how hard it is to see you and breathe normally
Tengo un vicio con tu amor
I have a vice with your love
Es la primera vez que te lo digo
This is the first time I'm telling you
Igual bailemos una vuelta y otra vuelta, que nos vuele la cabeza
We might as well dance around, letting our heads spin
Y hoy, aunque no queremos tener testigos, dejá que la luna está llena y hay estrellas
And tonight, though we don't want any witnesses, let the moon be full and let there be stars
No importa que alguien nos vea
It doesn't matter if anyone sees us
Yo que no estás sola, pero creo que ya es hora de acercarme
I know you're not alone, but I think it's time I got closer
Aunque estés en cualquier parte no voy a parar hasta que pueda encontrarte
Wherever you are, I won't stop until I find you
Así como mirás, te me acercás
The way you look, you come closer to me
Ahí yo me doy cuenta lo mucho que me cuesta verte y respirar normal
That's when I realize how hard it is to see you and breathe normally
Así como mirás, te me acercás
The way you look, you come closer to me
Y ahí yo me doy cuenta lo mucho que me cuesta verte y respirar normal
And that's when I realize how hard it is to see you and breathe normally
Tengo un vicio con tu amor
I have a vice with your love
Es la primera vez que te lo digo
This is the first time I'm telling you
Igual bailemos una vuelta y otra vuelta, que nos vuele la cabeza
We might as well dance around, letting our heads spin
Y hoy, aunque no queremos tener testigos, dejá que la luna está llena y hay estrellas
And tonight, though we don't want any witnesses, let the moon be full and let there be stars
No importa que alguien nos vea
It doesn't matter if anyone sees us
Tengo un vicio con tu amor
I have a vice with your love





Writer(s): BAUTISTA MASCIA PAYSEE


Attention! Feel free to leave feedback.