Lyrics and translation #TocoParaVos - Tengo un vicio
Tengo
un
vicio
con
tu
amor
У
меня
есть
порок
с
твоей
любовью,
Con
tu
amor
С
твоей
любовью.
Tengo
un
vicio
con
tu
amor
У
меня
есть
порок
с
твоей
любовью,
Es
la
primera
vez
que
te
lo
digo
Это
первый
раз,
когда
я
говорю
тебе
об
этом.
Igual
bailemos
una
vuelta
y
otra
vuelta,
que
nos
vuele
la
cabeza
Может,
потанцуем
кругом
и
кругом,
пусть
это
взорвет
нам
голову.
Y
hoy,
aunque
no
queremos
tener
testigos,
dejá
que
la
luna
está
llena
y
hay
estrellas
И
сегодня,
хотя
мы
не
хотим
иметь
свидетелей,
пусть
луна
полная
и
есть
звезды
No
importa
que
alguien
nos
vea
Неважно,
что
кто-то
видит
нас.
Voy
a
reconocer,
sólo
esta
vez
que
puedo
sentirte
Я
узнаю,
только
на
этот
раз,
что
я
чувствую
тебя.
Voy
volando,
hasta
sigo
el
ritmo
de
tu
cuerpo
Я
летаю,
даже
следую
ритму
твоего
тела.
Ahí
es
cuando
yo
pierdo
la
razón
y
se
para
el
tiempo
Вот
когда
я
теряю
рассудок
и
останавливаюсь.
En
ese
momento
todo
queda
quieto
y
В
этот
момент
все
остается
на
месте
и
Así
como
mirás,
tú
te
me
acercás
Так
же,
как
ты
смотришь,
ты
приближаешься
ко
мне.
Ahí
yo
me
doy
cuenta
lo
mucho
que
me
cuesta
verte
y
respirar
normal
Там
я
понимаю,
как
мне
трудно
видеть
тебя
и
дышать
нормально.
Así
como
mirás,
tú
te
me
acercás
Так
же,
как
ты
смотришь,
ты
приближаешься
ко
мне.
Y
ahí
yo
me
doy
cuenta
lo
mucho
que
me
cuesta
verte
y
respirar
normal
И
тут
я
понимаю,
как
мне
трудно
видеть
тебя
и
дышать
нормально.
Tengo
un
vicio
con
tu
amor
У
меня
есть
порок
с
твоей
любовью,
Es
la
primera
vez
que
te
lo
digo
Это
первый
раз,
когда
я
говорю
тебе
об
этом.
Igual
bailemos
una
vuelta
y
otra
vuelta,
que
nos
vuele
la
cabeza
Может,
потанцуем
кругом
и
кругом,
пусть
это
взорвет
нам
голову.
Y
hoy,
aunque
no
queremos
tener
testigos,
dejá
que
la
luna
está
llena
y
hay
estrellas
И
сегодня,
хотя
мы
не
хотим
иметь
свидетелей,
пусть
луна
полная
и
есть
звезды
No
importa
que
alguien
nos
vea
Неважно,
что
кто-то
видит
нас.
Yo
sé
que
no
estás
sola,
pero
creo
que
ya
es
hora
de
acercarme
Я
знаю,
что
ты
не
одна,
но
я
думаю,
что
пришло
время
приблизиться.
Aunque
estés
en
cualquier
parte
no
voy
a
parar
hasta
que
pueda
encontrarte
Даже
если
ты
где-нибудь,
я
не
остановлюсь,
пока
не
найду
тебя.
Así
como
mirás,
tú
te
me
acercás
Так
же,
как
ты
смотришь,
ты
приближаешься
ко
мне.
Ahí
yo
me
doy
cuenta
lo
mucho
que
me
cuesta
verte
y
respirar
normal
Там
я
понимаю,
как
мне
трудно
видеть
тебя
и
дышать
нормально.
Así
como
mirás,
tú
te
me
acercás
Так
же,
как
ты
смотришь,
ты
приближаешься
ко
мне.
Y
ahí
yo
me
doy
cuenta
lo
mucho
que
me
cuesta
verte
y
respirar
normal
И
тут
я
понимаю,
как
мне
трудно
видеть
тебя
и
дышать
нормально.
Tengo
un
vicio
con
tu
amor
У
меня
есть
порок
с
твоей
любовью,
Es
la
primera
vez
que
te
lo
digo
Это
первый
раз,
когда
я
говорю
тебе
об
этом.
Igual
bailemos
una
vuelta
y
otra
vuelta,
que
nos
vuele
la
cabeza
Может,
потанцуем
кругом
и
кругом,
пусть
это
взорвет
нам
голову.
Y
hoy,
aunque
no
queremos
tener
testigos,
dejá
que
la
luna
está
llena
y
hay
estrellas
И
сегодня,
хотя
мы
не
хотим
иметь
свидетелей,
пусть
луна
полная
и
есть
звезды
No
importa
que
alguien
nos
vea
Неважно,
что
кто-то
видит
нас.
Tengo
un
vicio
con
tu
amor
У
меня
есть
порок
с
твоей
любовью,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BAUTISTA MASCIA PAYSEE
Attention! Feel free to leave feedback.