Lyrics and translation #TocoParaVos - Un Poquito
Siento
todo
y
nunca
dije
nada
Я
чувствую
все
и
никогда
ничего
не
говорил.
Intenté
acercarme
y
no
lo
ves
Я
пытался
приблизиться,
и
ты
не
видишь
этого.
Hace
tiempo,
escondo
mis
palabras
Давным-давно,
я
скрываю
свои
слова.
Pero
luego
olvidó,
dónde
las
dejé
Но
потом
забыл,
где
я
их
оставил.
Es
por
eso,
que
con
mi
guitarra
Вот
почему,
что
с
моей
гитарой
Nos
sentamos
juntos
a
pensar
Мы
сидим
вместе
и
думаем.
La
mejor
manera
de
contarte
Лучший
способ
рассказать
вам
Todo
lo
que
haría,
porque
estés
acá
Все,
что
я
бы
сделал,
потому
что
ты
здесь.
Con
esta
canción
С
этой
песней
Quiero
bailar
contigo
Я
хочу
танцевать
с
тобой.
Hasta
que
la
luna,
caliente
el
sol
Пока
Луна
не
согреет
солнце,
Y
me
robaré,
de
tus
ojos
И
я
украду
тебя
из
твоих
глаз.
Un
poquito
de
tu
amor
Немного
твоей
любви.
Un
poquito
de
tu
amor
Немного
твоей
любви.
Quiero
bailar
contigo
Я
хочу
танцевать
с
тобой.
Y
que
me
acompañe
la
suerte
И
пусть
удача
сопровождает
меня.
Un
poquito
de
tu
amor
Немного
твоей
любви.
Un
poquito
de
tu
amor
Немного
твоей
любви.
Y
que
no
haya
testigos
И
чтобы
не
было
свидетелей.
Y
que
al
fin
yo
pueda
tener
И
что,
наконец,
я
могу
иметь
Un
poquito
de
tu
amor
Немного
твоей
любви.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Sólo
dime
que
sientes
lo
mismo
Просто
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Tu
mirada
ya
me
la
gané
Твой
взгляд
я
уже
заслужил.
Escribamos
juntos
la
canción
Давайте
вместе
напишем
песню
Que
cuente,
nuestra
historia
y
nuestro
amanecer
Пусть
он
расскажет,
наша
история
и
наш
рассвет
Despertemos
juntos
la
mañana
Давайте
Проснемся
вместе
утром
Te
preparo,
mi
mejor
café
Я
приготовлю
тебе,
мой
лучший
кофе.
En
el
mundo
ya
no
existe
nadie
В
мире
больше
никого
нет.
Que
te
quiera
tanto
como
yo
lo
haré
Что
я
люблю
тебя
так
же
сильно,
как
и
я.
Con
esta
canción
С
этой
песней
Quiero
bailar
contigo
Я
хочу
танцевать
с
тобой.
Hasta
que
la
luna
caliente
el
sol
Пока
Луна
не
согреет
солнце,
Y
me
robaré
de
tus
ojos
И
я
украду
тебя
из
твоих
глаз.
Un
poquito
de
tu
amor
Немного
твоей
любви.
Un
poquito
de
tu
amor
Немного
твоей
любви.
Quiero
bailar
contigo
Я
хочу
танцевать
с
тобой.
Y
que
me
acompañe
la
suerte
И
пусть
удача
сопровождает
меня.
Un
poquito
de
tu
amor
Немного
твоей
любви.
Un
poquito
de
tu
amor
Немного
твоей
любви.
Y
que
no
haya
testigos
И
чтобы
не
было
свидетелей.
Y
que
al
fin
yo
pueda
tener
И
что,
наконец,
я
могу
иметь
Un
poquito
de
tu
amor
Немного
твоей
любви.
Voy
a
decirte
que
esta
vez
Я
скажу
тебе,
что
на
этот
раз
Quiero
que
también
tú
Я
хочу,
чтобы
ты
тоже
Bailes
conmigo
y
me
des
Танцуй
со
мной
и
дай
мне
Un
poquito
de
tu
amor
Немного
твоей
любви.
Un
poquito
de
tu
amor
Немного
твоей
любви.
Quiero
bailar
contigo
Я
хочу
танцевать
с
тобой.
Y
que
me
acompañe
la
suerte
И
пусть
удача
сопровождает
меня.
Un
poquito
de
tu
amor
Немного
твоей
любви.
Un
poquito
de
tu
amor
Немного
твоей
любви.
Y
que
no
haya
testigos
И
чтобы
не
было
свидетелей.
Y
que
al
fin
yo
pueda
tener
И
что,
наконец,
я
могу
иметь
Un
poquito
de
tu
amor
Немного
твоей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Alberto Asencio, Lisandro Maximiliano Nieto, Maria Ines Deal Herran, Bautista Mascia Paysee
Attention! Feel free to leave feedback.