Tocotronic - Aus meiner Festung (Live in Berlin, Columbiahalle, 06.11.2007) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tocotronic - Aus meiner Festung (Live in Berlin, Columbiahalle, 06.11.2007)




Aus meiner Festung (Live in Berlin, Columbiahalle, 06.11.2007)
Из моей крепости (Live in Berlin, Columbiahalle, 06.11.2007)
Aus meiner Festung
Из моей крепости
Seh' ich nach draußen.
Смотрю я наружу.
Wieder daheim doch nicht zu hause
Снова дома, но не чувствую себя как дома,
Ich bleibe sicher nicht für immer hier im Schrein
Я точно не останусь здесь навсегда, в этом святилище,
Und Geisterzimmer
В этих комнатах-призраках.
Ich bin nicht klein
Я не маленький.
Sag niemals nein
Никогда не говори "нет".
Sag immer ja
Всегда говори "да".
Sag immer ja
Всегда говори "да".
Morgens früh lief ich hinaus. Das Gras war feucht vom frischen Tau.
Рано утром я вышел. Трава была влажной от свежей росы.
Ich schaute und war voller Glück verrückt, denn alles stimmt genau.
Я смотрел и был полон безумного счастья, ведь всё совершенно верно.
In Wahrheit war ich
На самом деле я
Nie verreist wie das Protokoll beweist
Никуда не уезжал, как показывает протокол.
Meine Wünsche sind Befehle
Мои желания приказы.
Es sind die Qualen die mich quälen
Это муки, которые меня мучают.
Ich bin nicht klein
Я не маленький.
Sag niemals nein
Никогда не говори "нет".
Komatös doch auf den Beinen
В коме, но на ногах.
Morgens früh lief ich hinaus, Das Gras war feucht vom frischen Tau.
Рано утром я вышел. Трава была влажной от свежей росы.
Ich schaute und war voller Glück verrückt, denn alles stimmt genau.
Я смотрел и был полон безумного счастья, ведь всё совершенно верно.
Aus meiner Festung
Из моей крепости
Seh ich nach draußen.
Смотрю я наружу.
Kommt alle mit zu mir nach hause!
Пойдёмте все ко мне домой!
Kommt alle mit!
Пойдёмте все!
Kommt alle her alle zugleich, denn mehr ist mehr!
Идите все сюда, все вместе, ведь больше значит лучше!
Kommt alle mit zur Tür hinein und lasst mich nicht mit mir allein!
Заходите все в дверь и не оставляйте меня одного с собой!
Kommt alle mit! Spendet Applaus! Ich bin ein Star holt mich hier raus!
Пойдёмте все! Аплодируйте! Я звезда, вытащите меня отсюда!
So hab ich's mir ausgedacht. Der Tag war fast noch Nacht.
Так я это и придумал. День был почти ещё ночь.





Writer(s): Dirk Von Lowtzow, Jan Klaas Mueller, Arne Zank


Attention! Feel free to leave feedback.