Lyrics and translation Tocotronic - Free Hospital
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free Hospital
Бесплатная больница
In
den
Adern
des
Holzes
sehe
ich
Gesichter
В
прожилках
дерева
я
вижу
лица
Das
Ticken
der
Wanduhr
ist
wie
ein
Lied
Тиканье
часов
на
стене
как
песня
Die
Dinge
um
mich
bilden
ein
Muster
Вещи
вокруг
меня
образуют
узор,
Das
mich
unbeweglich
umgibt
Который
окружает
меня,
сковывая
движения
In
diesen
Räumen
liegt
sichs
bequemer
В
этих
комнатах
лежать
удобнее,
Als
irgendwo
anders
zuvor
Чем
где-либо
прежде
Alles
um
mich
wird
angenehmer
Всё
вокруг
становится
приятнее
Ich
habe
ein
leises
Summen
im
Ohr
Я
слышу
тихое
жужжание
в
ушах
In
den
Adern
des
Holzes
sehe
ich
Gesichter
В
прожилках
дерева
я
вижу
лица
Das
Ticken
der
Wanduhr
ist
wie
ein
Lied
Тиканье
часов
на
стене
как
песня
Die
Dinge
um
mich
bilden
ein
Muster
Вещи
вокруг
меня
образуют
узор,
Das
mich
unbeweglich
umgibt
Который
окружает
меня,
сковывая
движения
In
diesen
Räumen
liegt
sichs
bequemer
В
этих
комнатах
лежать
удобнее,
Als
irgendwo
anders
zuvor
Чем
где-либо
прежде
Alles
um
mich
wird
angenehmer
Всё
вокруг
становится
приятнее
Ich
habe
ein
leises
Summen
im
Ohr
Я
слышу
тихое
жужжание
в
ушах
Hier
aus
dem
Dunkeln
schauen
zwei
Augen
Здесь,
из
темноты,
смотрят
два
глаза,
Und
ihr
Blick
ist
finster
und
schön
И
взгляд
их
мрачен
и
прекрасен
Ich
merke
es
genau
doch
kann
es
kaum
glauben
Я
точно
знаю
это,
но
не
могу
поверить,
Wir
werden
verwundet
durch
das
was
wir
sehen
Нас
ранит
то,
что
мы
видим
In
diesen
Räumen
liegt
sichs
bequemer
В
этих
комнатах
лежать
удобнее,
Als
irgendwo
anders
zuvor
Чем
где-либо
прежде
Alles
um
mich
wird
angenehmer
Всё
вокруг
становится
приятнее
Ich
habe
ein
leises
Summen
im
Ohr
Я
слышу
тихое
жужжание
в
ушах
Die
Dinge
um
mich
bilden
ein
Muster
Вещи
вокруг
меня
образуют
узор,
Das
mich
unbeweglich
umgibt
Который
окружает
меня,
сковывая
движения
Dort
aus
dem
Dunkeln
schauen
zwei
Augen
Там,
из
темноты,
смотрят
два
глаза,
Und
ihr
Blick
ist
finster
und
schön
И
взгляд
их
мрачен
и
прекрасен
Ich
merke
es
genau
doch
kann
es
kaum
glauben
Я
точно
знаю
это,
но
не
могу
поверить,
Der
Kampf
den
wir
führen
muss
weitergehen
Борьба,
которую
мы
ведем,
должна
продолжаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Klaas Mueller, Tobias Levin, Arne Zank, Dirk Von Lowtzow
Attention! Feel free to leave feedback.