Lyrics and translation Tocotronic - Ich will für dich nüchtern bleiben
Ich
will
für
dich
nüchtern
bleiben
Я
хочу
оставаться
трезвым
ради
тебя
Unaufhörlich
Berichte
schreiben
Беспрестанно
писать
отчеты
Meinen
Tag
ohne
Scham
erleben
Пережить
мой
день
без
стыда
Ich
will
frei
sein
und
mich
gleichzeitig
ergeben
Я
хочу
быть
свободным
и
в
то
же
время
сдаваться
Kannst
du
mich
nicht
fallen
sehen?
Разве
ты
не
видишь,
как
я
падаю?
Kannst
du
mich
nicht
fallen
sehen?
Разве
ты
не
видишь,
как
я
падаю?
Kannst
du
mich
nicht
fallen
sehen?
Разве
ты
не
видишь,
как
я
падаю?
Kannst
du
mir
verzeihen?
Ты
можешь
меня
простить?
Ich
will
nüchtern
für
dich
sein
Я
хочу
быть
трезвым
для
тебя
Um
Dämonen
zu
vertreiben
Чтобы
изгнать
демонов
Will
ich
für
dich
nüchtern
bleiben
Хочу
ли
я
оставаться
трезвым
ради
тебя
Ich
will
mich
für
dich
reparieren
Я
хочу
исправить
себя
для
тебя
Meine
Heilung
inszenieren
Инсценировать
мое
исцеление
Meine
Spleen
clean
erleben
Мой
Сплин
испытать
clean
Ich
will
high
sein
und
doch
auf
dem
Boden
kleben
Я
хочу
быть
высоким
и
все
же
прилипать
к
полу
Kannst
du
mich
nicht
fallen
sehen?
Разве
ты
не
видишь,
как
я
падаю?
Kannst
du
mich
nicht
fallen
sehen?
Разве
ты
не
видишь,
как
я
падаю?
Kannst
du
mich
nicht
fallen
sehen?
Разве
ты
не
видишь,
как
я
падаю?
Ich
bin
hier
allein
Я
здесь
один
Ich
will
nüchtern
für
dich
sein
Я
хочу
быть
трезвым
для
тебя
Um
das
Koma
zu
vertreiben
Чтобы
избавиться
от
комы
Will
ich
für
dich
nüchtern
bleiben
Хочу
ли
я
оставаться
трезвым
ради
тебя
Kannst
du
mich
nicht
fallen
sehen?
Разве
ты
не
видишь,
как
я
падаю?
Kannst
du
mich
nicht
fallen
sehen?
Разве
ты
не
видишь,
как
я
падаю?
Kannst
du
mich
nicht
fallen
sehen?
Разве
ты
не
видишь,
как
я
падаю?
Kannst
du
mir
verzeihen?
Ты
можешь
меня
простить?
Ich
will
nüchtern
für
dich
sein
Я
хочу
быть
трезвым
для
тебя
Gestehen
und
bereuen
Признаться
и
раскаяться
Ich
will
nüchtern
für
dich
sein
Я
хочу
быть
трезвым
для
тебя
Um
Dämonen
zu
vertreiben
Чтобы
изгнать
демонов
Will
ich
für
dich
nüchtern
bleiben
Хочу
ли
я
оставаться
трезвым
ради
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dirk Von Lowtzow, Jan Klaas Mueller, Arne Zank
Attention! Feel free to leave feedback.