Tocotronic - Mein Morgen - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tocotronic - Mein Morgen




Mein Morgen
My Tomorrow
Mein Morgen wird fremd sein
My tomorrow will be strange
Ich begrüß' ihn mit Dir
I greet it with you
Den Tropfen an den Fenstern
The drops on the windows
Und den letzten Gespenstern
And the last ghosts
Mein Morgen wird fremd sein
My tomorrow will be strange
Ich begrüß' ihn mit Dir
I greet it with you
Und den Frühlingsboten
And the spring messengers
Helikopterpiloten
Helicopter pilots
Mein Morgen wird fremd sein
My tomorrow will be strange
Wir begrüßen ihn gemeinsam
We greet it together
Wir liegen uns gegenüber
We lie opposite each other
Die Augen noch schwer
Our eyes still heavy
Von weit hören wir den Verkehr
From afar we hear the traffic
Und wir, wir werden frei sein
And we, we will be free
Und doch nicht, unverbunden
And yet not, unconnected
Nur ein paar Tage
Only a few days
Nur ein paar Stunden
Only a few hours
In einer einzigen Welt
In a single world
In einer einzigen Welt
In a single world
Mein Morgen wird fremd sein
My tomorrow will be strange
Ich begrüß' ihn mit Dir
I greet it with you
Mit neuen Strategien
With new strategies
Und gefälschten Biographien, denn
And forged biographies, because
Mein Morgen wird fremd sein
My tomorrow will be strange
Wir begrüßen ihn gemeinsam
We greet it together
Wir verwischen die Spuren, Uhrenvergleich
We blur the traces, watch comparison
Unsere Fahrt ist noch nicht vorbei
Our journey is not yet over
Und wir, wir werden frei sein
And we, we will be free
Und doch nicht, unverbunden
And yet not, unconnected
Uns bleiben Tage
We have days left
Nur ein paar Stunden
Only a few hours
In einer einzigen Welt
In a single world
In einer einzigen Welt
In a single world
Dein Morgen wird fremd sein
Your tomorrow will be strange
Diese Fremdheit wird sich steigern
This strangeness will increase
Wir weinen und lachen, bald atmen wir schwer
We cry and laugh, soon we breathe heavily
Auf diesem Planeten hält uns nichts mehr
On this planet nothing holds us anymore
Und wir, wir werden dabei sein
And we, we will be there
Aneinander gebunden
Bound together
Nur noch Minuten
Only minutes left
Nur noch Sekunden
Only seconds left
Dann kommt der Morgen
Then comes the morning
Dann kommt der Morgen
Then comes the morning
Dann kommt der Morgen
Then comes the morning
Siehst Du es nicht
Don't you see it
Und spürst Du es nicht
And don't you feel it
Der Regen fällt
The rain is falling
Uns ins Gesicht
Into our faces
Siehst Du es nicht
Don't you see it
Und spürst Du es nicht
And don't you feel it
Das ist der Morgen
This is the morning
Mehr ist es nicht
It's nothing more
Dann kommt der Morgen
Then comes the morning
Dann kommt der Morgen
Then comes the morning
Siehst Du es nicht
Don't you see it
Das weiße Licht
The white light
Das ist der Morgen
This is the morning
Mehr ist es nicht
It's nothing more
Dann kommt der Morgen
Then comes the morning
Dann kommt der Morgen
Then comes the morning
Dann kommt der Morgen
Then comes the morning
Siehst Du es nicht
Don't you see it
Das weiße Licht
The white light
Das ist mein Morgen
This is my morning
Mehr ist es nicht
It's nothing more
Siehst Du es nicht
Don't you see it
Das weiße Licht
The white light
Ein Gruß aus der Zukunft
A greeting from the future
Mehr ist es nicht
It's nothing more





Writer(s): Arne Zank, Dirk Von Lowtzow, Jan Klaas Mueller


Attention! Feel free to leave feedback.