Tocotronic - Prolog - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tocotronic - Prolog




Prolog
Пролог
Eines Morgens bist du in der Fremde
Однажды утром ты проснулась в чужом краю,
Aufgewacht. Deine Hände
Твои руки
Zittern noch, du hörst in dich hinein
Всё ещё дрожат, ты прислушиваешься к себе,
Doch das wird erst der Anfang sein
Но это только начало.
Du weißt nicht, was dich geritten hat
Ты не знаешь, что тебя занесло
In diese tote Küstenstadt
В этот мёртвый прибрежный город,
Um dich verstreut liegen deine Papiere
Вокруг тебя разбросаны твои бумаги,
Muscheln und Schalentiere
Ракушки и моллюски.
Du spürst die Gifte im System
Ты чувствуешь яды в своей системе,
Willst nur den Abend überstehn
Хочешь лишь пережить этот вечер,
Da sind Löcher unter deiner Haut
Под твоей кожей дыры,
Du bist aus Schwamm gebaut
Ты сделана из губки.
Aus deinem Wohnsitz in der Tiefe
Из своего жилища в глубине
Schreibst du deinen Freunden Briefe
Ты пишешь письма друзьям,
Sie lesen jede Zeile
Они читают каждую строчку
In ihrer Wüste der Langeweile
В своей пустыне скуки.
Aah
Аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Du schreibst, du lerntest deinen Hass zu tanzen
Ты пишешь, что научилась танцевать свою ненависть
In der Schule der Extravaganzen
В школе экстравагантности,
Und du schriebest die Diplomarbeit
И ты написала дипломную работу
Über Empfindlichkeit
О чувствительности.
Weil sich die Gegenstände widersetzen
Потому что предметы сопротивляются,
Suchst du vergeblich an vertrauten Plätzen
Ты тщетно ищешь в знакомых местах,
Du zitterst noch und hörst in dich hinein
Ты всё ещё дрожишь и прислушиваешься к себе,
Was könnte das Ereignis sein?
Что же может произойти?
Aah
Аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Aus deinem Wohnsitz in der Tiefe
Из своего жилища в глубине
Schreibst du deinen Freunden Briefe
Ты пишешь письма друзьям,
Sie lesen jede Zeile
Они читают каждую строчку
In der Oase der Langeweile
В оазисе скуки.
Jetzt wo auch dieser Tag zu Ende geht
Теперь, когда и этот день подходит к концу,
Bemerkst du, wie der Wind sich dreht
Ты замечаешь, как меняется ветер,
Du zitterst noch und hörst in dich hinein
Ты всё ещё дрожишь и прислушиваешься к себе,
Liebe wird das Ereignis sein
Любовь станет этим событием.
Aah
Аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Aah
Аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа
Ah-ah-aah
А-а-аа





Writer(s): Von Lowtzow Dirk, Mueller Jan Klaas, Zank Arne


Attention! Feel free to leave feedback.