Lyrics and translation Tocotronic - Wir sind viele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
sind
viele
Нас
много,
Jeder
Einzelne
von
uns
Каждый
из
нас,
Wir
sind
viele
Нас
много,
Jeder
geheime
Wunsch
Каждое
тайное
желание.
Wir
sind
viele
Нас
много,
Unser
Name
ist
Legion
Наше
имя
— легион,
Wir
sind
viele
Нас
много,
Ein
ganzes
Lexikon
Целый
лексикон.
Wir
sind
viele
Нас
много,
Wir
sind
wie
Orgonenergie
Мы
как
энергия
оргона,
Wir
sind
viele
Нас
много,
Eine
verrückte
Phantasie
Безумная
фантазия.
Das
könnte
mir
passiern
ich
weiß
ich
weiß
ich
weiß
Это
может
случиться
со
мной,
я
знаю,
знаю,
знаю,
Das
könnte
dir
passiern
du
weißt
du
weißt
du
weißt
Это
может
случиться
с
тобой,
ты
знаешь,
знаешь,
знаешь.
Wir
sind
viele
Нас
много,
Uns
bindet
nichts
an
nichts
Нас
ничто
не
связывает,
Wir
sind
viele
Нас
много,
Unnütz
für
dich
und
mich
Бесполезны
для
тебя
и
меня.
Wir
sind
viele
Нас
много,
Unkraut
das
nicht
vergeht
Сорняки,
которые
не
исчезают,
Wir
sind
viele
Нас
много,
In
der
Kleinkriminalität
В
мелкой
преступности.
Das
könnte
uns
passiern
ich
weiß
ich
weiß
ich
weiß
Это
может
случиться
с
нами,
я
знаю,
знаю,
знаю,
So
könnten
wir
leben
hier
du
weißt
du
weißt
du
weißt
Так
мы
могли
бы
жить
здесь,
ты
знаешь,
знаешь,
знаешь.
Wir
könnten
uns
berührn
jetzt
gleich
jetzt
gleich
jetzt
gleich
Мы
могли
бы
коснуться
друг
друга
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
Wir
könnten
still
erblühn
jetzt
gleich
jetzt
gleich
jetzt
gleich
Мы
могли
бы
тихо
расцвести
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Wir
sind
viele
Нас
много,
Und
uns
einander
ewig
fremd
И
мы
вечно
чужие
друг
другу,
Wir
sind
viele
Нас
много,
Zustände
die
jeder
kennt
Состояния,
которые
каждый
знает,
So
etwas
wie
ein
guter
Rat
Что-то
вроде
хорошего
совета.
Wer
ich
sagt
hat
noch
nichts
gesagt
Кто
говорит
"я",
еще
ничего
не
сказал,
Zehntausend
Dinge
auf
einmal
Десять
тысяч
вещей
одновременно,
Uns
gegenseitig
ein
Fanal
Друг
для
друга
— маяк,
Pflanze
Tier
und
Mineral
Растение,
животное
и
минерал.
Unsere
Seele
Pfeil
und
Blitz
und
Traum
Наша
душа
— стрела
и
молния
и
сон,
Dabei
kennen
wir
uns
kaum
При
этом
мы
едва
знаем
друг
друга,
Wir
sind
blind
und
taub
und
stumm
Мы
слепы,
глухи
и
немы,
Nichts
als
Quatsch
und
Wucherung
Ничто,
кроме
вздора
и
разрастания,
In
uns
um
uns
um
uns
herum
В
нас,
вокруг
нас,
вокруг
нас.
Wir
sind
die
Welt
die
dumpf
entsteht
Мы
— мир,
который
глухо
возникает,
Der
Wind
der
sich
beständig
dreht
Ветер,
который
постоянно
крутится,
Das
Lied
das
sich
von
selber
singt
Песня,
которая
поет
сама
себя,
Weil
wir
vergessen
dass
wir
Menschen
sind
Потому
что
мы
забываем,
что
мы
люди.
Wir
sind
viele
Нас
много,
Wir
sind
viele
Нас
много,
Wir
sind
viele
Нас
много,
Wir
sind
viele
Нас
много.
Wir
sind
viele
Нас
много,
Jeder
Einzelne
von
uns
Каждый
из
нас,
Wir
sind
viele
Нас
много,
Jeder
geheime
Wunsch
Каждое
тайное
желание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Von Lowtzow Dirk, Mueller Jan Klaas, Zank Arne
Attention! Feel free to leave feedback.