City That Is To Come -
Todd Aaron
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City That Is To Come
Die kommende Stadt
For
here
we
don't
have
an
enduring
city
Denn
wir
haben
hier
keine
bleibende
Stadt,
But
we
are
looking
for
sondern
wir
suchen
die,
That
city
that
is
to
come
die
kommende
Stadt.
The
world
and
everything
in
it
will
vanish
Die
Welt
und
alles,
was
in
ihr
ist,
wird
vergehen,
But
we'll
live
forever
aber
wir
werden
ewig
leben
In
that
city
that
is
to
come
in
dieser
kommenden
Stadt.
Don't
be
carried
away
Lass
dich
nicht
fortreißen
By
many
strange
teachings
von
vielen
fremden
Lehren.
Be
strengthened
by
grace
that
keeps
believing
Lass
dich
stärken
durch
die
Gnade,
die
das
Glauben
bewahrt.
Continue
bearing
fruit
in
and
out
of
season
Trage
weiterhin
Frucht,
zu
gelegener
und
ungelegener
Zeit.
Let
us
sacrifice
to
God
well
pleasing
Lasst
uns
Gott
wohlgefällige
Opfer
darbringen.
May
God
equip
you
Möge
Gott
dich
ausrüsten
With
everything
to
do
his
will
mit
allem,
um
seinen
Willen
zu
tun.
Whatever
pleases
him
Was
immer
ihm
gefällt,
Let
his
glory
be
fulfilled
möge
seine
Herrlichkeit
erfüllt
werden.
Obey
your
leaders
and
submit
to
them
Gehorcht
euren
Leitern
und
ordnet
euch
ihnen
unter,
Who
love
your
life
die
euer
Leben
lieben,
Those
who
watch
over
your
soul
diejenigen,
die
über
eure
Seele
wachen
With
Godly
advice
mit
göttlichem
Rat,
With
no
groaning
ohne
zu
stöhnen.
Renew
your
mind
every
morning
Erneuert
euren
Geist
jeden
Morgen.
Keep
a
clear
conscience
Bewahrt
ein
reines
Gewissen,
Pure
in
heart
while
conforming
rein
im
Herzen,
während
ihr
euch
anpasst
To
his
image
an
sein
Bild,
According
to
his
purpose
gemäß
seinem
Vorsatz.
Resting
in
the
wilderness
Ruht
euch
in
der
Wildnis
aus
And
not
the
worlds
image
und
nicht
im
Abbild
der
Welt.
For
here
we
don't
have
an
enduring
city
Denn
wir
haben
hier
keine
bleibende
Stadt,
But
we
are
looking
for
sondern
wir
suchen
die,
That
city
that
is
to
come
die
kommende
Stadt.
The
world
and
everything
in
it
will
vanish
Die
Welt
und
alles,
was
in
ihr
ist,
wird
vergehen,
But
we'll
live
forever
aber
wir
werden
ewig
leben
In
that
city
that
is
to
come
in
dieser
kommenden
Stadt.
By
faith
we're
confident
in
what
we
hope
for
Durch
Glauben
sind
wir
zuversichtlich
in
dem,
was
wir
hoffen,
Convinced
in
things
we
don't
see
überzeugt
von
Dingen,
die
wir
nicht
sehen,
But
yet
we
pray
for
aber
dennoch
erbitten.
Believing
in
the
things
of
old
Wir
glauben
an
die
Dinge
von
einst
Trusting
what
the
prophets
told
und
vertrauen
dem,
was
die
Propheten
sagten.
The
universe
created
Das
Universum
wurde
erschaffen
Through
the
living
spoken
word
durch
das
lebendige,
gesprochene
Wort.
Don't
shrink
back
to
sin
and
flesh
to
be
destroyed
Weiche
nicht
zurück
zu
Sünde
und
Fleisch,
um
vernichtet
zu
werden.
Trusting
in
the
world
Vertraue
nicht
der
Welt,
To
fill
an
empty
missing
void
um
eine
leere,
fehlende
Leere
zu
füllen.
Those
who
go
through
suffering
Diejenigen,
die
durch
Leiden
gehen,
Will
be
done
with
their
sinning
werden
mit
ihrem
Sündigen
fertig
sein,
Purified
and
holy
gereinigt
und
heilig
By
the
fire
that
keeps
refining
durch
das
Feuer,
das
immer
wieder
läutert.
Temporary
Sukkah's
Temporäre
Hütten
(Sukkot)
In
this
world
that
we
are
dwelling
in
dieser
Welt,
in
der
wir
wohnen.
We
are
trusting
in
his
promise
Wir
vertrauen
auf
seine
Verheißung
And
the
city
that
is
coming
und
die
kommende
Stadt.
Everyone
who
are
faithful
waiting
Jeder,
der
treu
wartet,
With
a
heart
of
love
and
patience
mit
einem
Herzen
voller
Liebe
und
Geduld
–
He
prepares
a
place
for
you
für
dich
bereitet
er
einen
Platz
vor
In
the
city
for
the
righteous
in
der
Stadt
für
die
Gerechten.
For
here
we
don't
have
an
enduring
city
Denn
wir
haben
hier
keine
bleibende
Stadt,
But
we
are
looking
for
sondern
wir
suchen
die,
That
city
that
is
to
come
die
kommende
Stadt.
The
world
and
everything
in
it
will
vanish
Die
Welt
und
alles,
was
in
ihr
ist,
wird
vergehen,
But
we'll
live
forever
aber
wir
werden
ewig
leben
In
that
city
that
is
to
come
in
dieser
kommenden
Stadt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paola Madelaine
Attention! Feel free to leave feedback.