Lyrics and translation Todd Dulaney - Psalms 18 (I Will Call on the Name)
I
love
you,
ohh
Lord,
my
strength
Я
люблю
тебя,
О
Боже,
моя
сила
I
love
you,
ohh
Lord,
my
strength
Я
люблю
тебя,
О
Боже,
моя
сила
I
love
you,
ohh
Lord,
my
strength
Я
люблю
тебя,
О
Боже,
моя
сила
I
love
you,
ohh
Lord,
my
strength
Я
люблю
тебя,
О
Боже,
моя
сила
The
Lord
is
my
pillar,
and
my
fortress
Господь-мой
столп
и
моя
крепость.
My
deliverer,
my
God,
my
rock
Мой
избавитель,
мой
Бог,
моя
скала.
The
Lord
is
my
pillar,
my
fortress
Господь-моя
опора,
моя
крепость.
My
deliverer,
my
God,
my
rock
Мой
избавитель,
мой
Бог,
моя
скала.
In
who'm
I
take
refuge
В
ком
я
найду
убежище
He
is
my
shield
and
the
horn
of
my
salvation
Он-мой
щит
и
рог
моего
спасения.
He
is
my
shield
and
the
horn
of
my
salvation
Он-мой
щит
и
рог
моего
спасения.
He
is
my
shield
and
the
horn
of
my
salvation
Он-мой
щит
и
рог
моего
спасения.
He's
my
high
tower
Он-моя
высокая
башня.
He's
my
high
tower
Он-моя
высокая
башня.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
Who
is
worthy
to
be
praised
Кто
достоин
похвалы
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
Who
is
worthy
to
be
praised
Кто
достоин
похвалы
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
Who
is
worthy
to
be
praised
Кто
достоин
похвалы
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
Who
is
worthy
to
be
praised
Кто
достоин
похвалы
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
Who
is
worthy
to
be
praised
Кто
достоин
похвалы
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
Who
is
worthy
to
be
praised
Кто
достоин
похвалы
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
Who
is
worthy
to
be
praised
(Who
is
worthy
to
be
praised)
Кто
достоин
быть
восхваленным
(кто
достоин
быть
восхваленным)
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
Who
is
worthy
to
be
praised
(Who
is
worthy
to
be
praised)
Кто
достоин
быть
восхваленным
(кто
достоин
быть
восхваленным)
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
Who
is
worthy
to
be
praised
(Who
is
worthy
to
be
praised)
Кто
достоин
быть
восхваленным
(кто
достоин
быть
восхваленным)
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
Who
is
worthy
to
be
praised
(Who
is
worthy
to
be
praised)
Кто
достоин
быть
восхваленным
(кто
достоин
быть
восхваленным)
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
Who
is
worthy
to
be
praised
(Who
is
worthy
to
be
praised)
Кто
достоин
быть
восхваленным
(кто
достоин
быть
восхваленным)
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
Who
is
worthy
to
be
praised
(Who
is
worthy
to
be
praised)
Кто
достоин
быть
восхваленным
(кто
достоин
быть
восхваленным)
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
Who
is
worthy
to
be
praised
Кто
достоин
похвалы
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
Who
is
worthy
(Who
is
worthy
to
be
praised)
Кто
достоин
(кто
достоин
быть
восхваленным)
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
Who
is
worthy
to
be
praised
(Who
is
worthy
to
be
praised)
Кто
достоин
быть
восхваленным
(кто
достоин
быть
восхваленным)
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
Who
is
worthy,
worthy
worthy
(Who
is
worthy
to
be
praised)
Кто
достоин,
достоин,
достоин
(кто
достоин
быть
восхваленным)
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
Call
on
the
name,
call
on
the
name
Позови
меня
по
имени,
Позови
меня
по
имени.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
I
will
call
on
the
name
of
the
Lord
Я
буду
призывать
имя
Господа.
Call
on
him,
call
on
him
Позови
его,
позови
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Anderson, Todd Dulaney
Attention! Feel free to leave feedback.