Lyrics and translation Todd Rundgren - Compassion (feat. Todd Rundgren)
You
want
more,
and
still
more,
Ты
хочешь
все
больше
и
больше,
Until
you
get
more
than
you
ever
bargained
for.
Пока
не
получишь
больше,
чем
рассчитывал.
Now
it's
plain,
clear
as
rain,
Теперь
все
ясно,
ясно,
как
дождь.
I've
seen
your
symptoms
many
times
before.
Я
видел
твои
симптомы
много
раз.
Lying
on
your
bed
of
pain
Лежа
на
своем
ложе
боли
What
will
you
have
now?
Что
ты
будешь
теперь?
What
are
riches
untold
in
a
life
without
compassion?
Что
такое
несметные
богатства
в
жизни
без
сострадания?
For
there's
no
winter
as
cold
Потому
что
нет
такой
холодной
зимы
As
a
life
without
compassion.
Как
жизнь
без
сострадания.
There's
no
prescription
that's
sold
Нет
такого
рецепта,
который
бы
продавался.
That
can
heal
you
like
compassion.
Это
может
исцелить
тебя,
как
сострадание.
Well
you
tried
and
you
cried,
Что
ж,
ты
старалась
и
плакала,
And
let
your
disappointment
make
you
hard
inside.
И
позволяла
своему
разочарованию
ожесточить
тебя
изнутри.
You
have
doubt,
you
reach
out,
Ты
сомневаешься,
ты
тянешься
ко
мне,
Still
you're
the
only
one
you
care
about.
Но
все
равно
ты
единственный,
кто
тебе
дорог.
Hiding
in
your
sack
of
woe
Прячась
в
своем
мешке
горя
What
do
you
need
now?
Что
тебе
нужно
сейчас?
For
there
is
nothing
so
sad
Ибо
нет
ничего
печальнее.
As
a
life
without
compassion.
Как
жизнь
без
сострадания.
And
even
love
has
turned
bad,
И
даже
любовь
стала
плохой.
It
was
love
without
compassion.
Это
была
любовь
без
сострадания.
And
you
don't
need
what
you
had
И
тебе
не
нужно
то,
что
у
тебя
было.
'Cause
you
did
not
have
compassion.
Потому
что
у
тебя
не
было
сострадания.
Dying
on
your
bed
of
pain
Умираю
на
твоем
ложе
боли.
What
will
you
have
now?
Что
ты
будешь
теперь?
You'll
get
no
judgment
from
me,
Ты
не
получишь
от
меня
осуждения.
I
can
only
feel
compassion.
Я
могу
чувствовать
только
сострадание.
And
if
that's
what
you
need,
И
если
это
то,
что
тебе
нужно,
I
will
give
you
my
compassion.
Я
подарю
тебе
свое
сострадание.
Just
don't
forget
about
me
Только
не
забывай
обо
мне.
'Cause
we
all
need
some
compassion.
Потому
что
нам
всем
нужно
немного
сострадания.
Open
up
your
heart
Открой
свое
сердце.
So
you
can
start
to
feel
compassion.
Так
ты
можешь
начать
чувствовать
сострадание.
Get
down
on
your
knees,
Встань
на
колени,
Pray
to
heaven
for
compassion.
Молись
небесам
о
сострадании.
Everybody
needs
compassion.
Всем
нужно
сострадание.
If
you
want
to
be
healed
Если
ты
хочешь
исцелиться
Then
you
know
you
got
to
feel
compassion.
Тогда
ты
понимаешь,
что
должен
чувствовать
сострадание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Todd Rundgren
Album
Healing
date of release
13-09-1983
Attention! Feel free to leave feedback.