Lyrics and translation Todd Rundgren - Couldn't I Just Tell You - 2006 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Couldn't I Just Tell You - 2006 Remastered
Не Мог Ли Я Просто Сказать Тебе - Ремастеринг 2006
Keep
your
head
and
everything
will
be
cool
Сохраняй
спокойствие,
и
все
будет
хорошо,
You
didn′t
have
to
make
me
feel
like
a
fool
Тебе
не
нужно
было
выставлять
меня
дураком,
When
I
tried
to
say
I
feel
the
way
that
I
do
Когда
я
пытался
сказать,
что
чувствую
то,
что
чувствую.
I
want
to
talk
with
you
Я
хочу
поговорить
с
тобой
And
make
it
loud
and
clear
И
сказать
все
громко
и
ясно,
Though
you
don't
care
to
hear
Хотя
тебе
все
равно,
But
couldn′t
I
just
tell
you
the
way
I
feel?
Но
разве
я
не
мог
просто
сказать
тебе,
что
я
чувствую?
I
can't
keep
it
bottled
up
inside
Я
не
могу
держать
это
в
себе.
And
could
we
pretend
that
it's
no
big
deal
И
могли
бы
мы
сделать
вид,
что
это
не
имеет
большого
значения,
And
there′s
really
nothing
left
to
hide?
И
что
на
самом
деле
нечего
скрывать?
Something
sure
doesn′t
seem
right
to
me
Что-то
мне
кажется
неправильным,
When
you
can
turn
your
back
whenever
you
please
Когда
ты
можешь
отвернуться,
когда
тебе
вздумается,
And
you
stroll
away
and
calmly
bid
me
adieu
И
ты
уходишь
прочь,
спокойно
прощаясь
со
мной.
Why
can't
I
talk
with
you
Почему
я
не
могу
поговорить
с
тобой
And
put
it
in
your
ear
И
вложить
это
тебе
в
уши,
Though
you
don′t
care
to
hear
Хотя
тебе
все
равно,
But
couldn't
I
just
tell
you
the
way
I
feel?
Но
разве
я
не
мог
просто
сказать
тебе,
что
я
чувствую?
I
can′t
keep
it
bottled
up
inside
Я
не
могу
держать
это
в
себе.
And
could
we
pretend
that
it's
no
big
deal
И
могли
бы
мы
сделать
вид,
что
это
не
имеет
большого
значения,
And
there′s
really
nothing
left
to
hide?
И
что
на
самом
деле
нечего
скрывать?
(Hear
me
out,
ooh)
Why
don't
you
lend
me
an
ear
(Выслушай
меня,
оу)
Почему
ты
не
хочешь
меня
выслушать?
(Hear
me
out,
ooh)
You
got
no
reason
to
fear
(Выслушай
меня,
оу)
Тебе
нечего
бояться,
(Hear
me
out,
ooh)
I'll
make
it
perfectly
clear
(Выслушай
меня,
оу)
Я
объясню
все
предельно
ясно.
I
don′t
come
whining
with
my
heart
on
my
sleeve
Я
не
ною
с
сердцем
нараспашку,
I′m
not
a
coward,
if
that's
what
you
believe
Я
не
трус,
если
ты
так
думаешь,
And
I′m
not
afraid
but
not
ashamed
if
it's
true
И
я
не
боюсь,
но
и
не
стыжусь,
если
это
правда.
I
got
to
talk
with
you
Я
должен
поговорить
с
тобой,
And
then
I′ll
make
it
clear
И
тогда
я
все
тебе
объясню.
Couldn't
I
just
tell
you
the
way
I
feel
Разве
я
не
мог
просто
сказать
тебе,
что
я
чувствую?
I
can′t
keep
it
bottled
up
inside
Я
не
могу
держать
это
в
себе.
And
could
we
pretend
that
it's
no
big
deal
И
могли
бы
мы
сделать
вид,
что
это
не
имеет
большого
значения,
And
there's
really
nothing
left
to
hide
И
что
на
самом
деле
нечего
скрывать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rundgren
Attention! Feel free to leave feedback.