Lyrics and translation Todd Rundgren feat. The Lemon Twigs - I'm Leaving (feat. The Lemon Twigs)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Leaving (feat. The Lemon Twigs)
Я ухожу (совместно с The Lemon Twigs)
I
still
recall
just
what
my
mama
said
Я
всё
ещё
помню,
что
мама
говорила:
"You
need
an
old-fashioned
girl
who
makes
breakfast
in
bed
"Тебе
нужна
старомодная
девушка,
что
завтрак
в
постель
подавала,
And
you
are
man
and
everything"
А
ты
мужчина
во
всех
смыслах"
But
then
I
must
confess
Но
должен
признаться,
The
bacon
is
burnt
and
the
eggs
are
a
mess
Бекон
подгорел,
а
яйца
— просто
каша.
That's
why
I'm
leaving,
darling
Поэтому
я
ухожу,
дорогая,
I'm
sorry
but
I
have
to
go
Прости,
но
я
должен
идти.
Oh-oh,
darling
О-о,
дорогая,
I'm
sorry
but
I
have
to
Прости,
но
я
должен.
Everything
about
you
is
as
good
as
it
gets
Всё
в
тебе
прекрасно,
как
ни
крути,
You
know
just
how
I
like
it,
especially
in
the
sex
Ты
знаешь,
что
мне
нравится,
особенно
в
сексе,
I
should
be
happy
as
a
king,
I
would
make
you
my
wife
Я
должен
быть
счастлив,
как
король,
я
бы
сделал
тебя
своей
женой,
But
you
can't
even
boil
water
to
save
your
own
life
Но
ты
даже
воду
вскипятить
не
можешь,
чтобы
спасти
свою
жизнь,
Or
you
could
maybe
learn
to
fry
up
some
spam
Или
хотя
бы
научилась
жарить
яичницу
со
спамом,
Don't
know
a
pot
from
a
pan
Не
отличаешь
кастрюлю
от
сковородки.
That's
why
I'm
leaving,
darling
Поэтому
я
ухожу,
дорогая,
I'm
sorry
but
I
have
to
go
Прости,
но
я
должен
идти.
Oh-oh,
darling
О-о,
дорогая,
I'm
sorry
but
I
have
to
Прости,
но
я
должен.
Now
that
my
lovin'
isn't
on
the
table
Теперь,
когда
моя
любовь
не
на
столе,
We've
got
to
make
it
up
as
we
go
along
Нам
придется
импровизировать
на
ходу.
Now
that
my
lovin'
isn't
on
the
table
Теперь,
когда
моя
любовь
не
на
столе,
We've
got
to
make
it
on
up,
make
it
on
up
Нам
придется
импровизировать,
импровизировать.
Oh-oh-oh,
oh-oh
О-о-о,
о-о.
Wonder
Woman's
got
to
learn
to
work
in
the
kitchen
Чудо-женщине
нужно
учиться
работать
на
кухне,
But
this
way
we'll
starve
to
death
and
that's
why
I'm
bitchin'
А
то
так
мы
с
голоду
помрем,
и
вот
почему
я
ворчу.
That's
why
I'm
bitchin',
baby,
that's
why
I'm
bitchin',
yeah
Вот
почему
я
ворчу,
детка,
вот
почему
я
ворчу,
да.
That's
why
I'm
bitchin',
baby,
that's
why
I'm
bitchin',
yeah
Вот
почему
я
ворчу,
детка,
вот
почему
я
ворчу,
да.
I'm
leaving,
darling
Я
ухожу,
дорогая,
I'm
sorry
but
I
have
to
go
Прости,
но
я
должен
идти.
Oh-oh,
darling
О-о,
дорогая,
I'm
sorry
but
I
have
to
Прости,
но
я
должен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian D Addario, Michael D Addario
Attention! Feel free to leave feedback.