Lyrics and translation Todd Rundgren - Piss Aaron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piss Aaron
Обоссаный Аарон
If
it's
stupid
enough,
it's
cool
Если
это
достаточно
глупо,
то
это
круто,
We
figure,
my
daddy
and
me
Мы
решили,
мой
папа
и
я,
Things
are
still
the
same,
it
seems
Что
все
еще
так
же,
кажется,
As
when
he
lived
it
in
his
teens
Как
когда
он
был
подростком,
As
a
kid
in
school
Как
ребенок
в
школе.
Aaron
was
a
junior,
the
class
of
'32
Аарон
был
младшекурсником,
выпуск
'32.
His
momma
called
him
angel
Его
мама
звала
его
ангелом,
But
everybody
knew
he
was
the
Но
все
знали,
что
он
King
king,
the
gross
out
king
Король,
король
пошлости,
They
called
him
Piss
Aaron
Его
звали
Обоссаный
Аарон.
They
always
caught
him
pissin'
in
the
hall
Его
всегда
ловили
писающим
в
коридоре.
Piss
Aaron,
he
never
would
refuse
Обоссаный
Аарон,
он
никогда
не
отказывался,
When
nature
called
Когда
природа
звала.
Dumb
Larry
from
Homeroom
9
Тупой
Ларри
из
9 класса
Kept
his
locker
full
of
weeds
Держал
свой
шкафчик
полным
травы,
Just
to
satisfy
his
smoking
needs
Просто
чтобы
удовлетворить
свою
потребность
курить
And
his
love
of
fire
И
свою
любовь
к
огню.
Went
to
a
game
and
lit
Пошел
на
игру
и
зажег
A
stink
bomb
in
the
bleachers
Вонючку
на
трибунах.
The
coach,
the
cheerleader
and
the
Тренер,
чирлидерша
и
The
chem
teacher,
and
the
dean
Учитель
химии,
и
декан,
The
dean,
duh,
dean
dean
was
after
Декан,
да,
декан
был
зол
на
Dumb
Larry,
they
always
caught
him
Тупого
Ларри,
его
всегда
ловили
Smokin'
in
the
john
Курящим
в
туалете.
Dumb
Larry,
you
never
would
have
Тупой
Ларри,
ты
бы
никогда
не
Missed
him
when
he's
gone
Скучала
по
нему,
когда
он
ушел.
Chuck
Biscuits,
conservative-jive
Чак
Бисквитс,
консервативный
придурок,
The
biggest
pig
in
all
the
school
Самая
большая
свинья
во
всей
школе.
He
would
sit
and
smack
his
lips
and
drool
Он
сидел,
облизывался
и
пускал
слюни,
As
he
eyed
your
lunch
Когда
смотрел
на
твой
ланч.
I
left
a
bag
in
his
desk
one
night
Я
оставил
пакет
в
его
парте
однажды
ночью,
A
raw
egg
sandwich
and
Сэндвич
с
сырым
яйцом,
и
When
Hungry
took
a
bite
Когда
Голодный
откусил,
He
had
to
up
chuck
Его
вырвало.
Uh
up
up-chuck,
a-pukin'
Фу,
вырвало,
блевал.
Chuck
Biscuits,
they
always
Чак
Бисквитс,
его
всегда
Caught
him
eatin'
in
the
class
Ловили
за
едой
в
классе.
Dumb
Larry,
they
always
caught
him
Тупого
Ларри
всегда
ловили
Smokin'
in
the
john
Курящим
в
туалете.
Piss
Aaron,
they
always
Обоссаного
Аарона
всегда
Caught
him
pissin'
in
the
hall
Ловили
писающим
в
коридоре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Todd Rundgren
Attention! Feel free to leave feedback.