Todd Rundgren - Wolfman Jack - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Todd Rundgren - Wolfman Jack




Wolfman Jack
Волчий человек Джек
"Hey baby, you're on a subliminal trip to nowhere.you better get your trip
"Эй, детка, ты в подсознательном путешествии в никуда. Тебе лучше собраться
Together before you step in here with us!"
прежде чем войти сюда с нами!"
Full moon tonight, everything's all right
Сегодня полнолуние, все в порядке
Baby come on back to Wolfman Jack (Wolfman Jack)
Детка, возвращайся к Волчьему человеку Джеку (Волчий человек Джек)
If you want yourself a day man, well I don't mind
Если тебе нужен дневной мужчина, ну, я не против
You just ditch him when the sun goes down
Просто брось его, когда зайдет солнце
'Cause the moon shines bright
Потому что луна светит ярко
And everything's all right
И все в порядке
When the Wolfman, he creeps into town
Когда Волчий человек пробирается в город
Now you maybe want a man who throws round his money
Может быть, тебе нужен мужчина, который сорит деньгами
But he ain't as cool as Wolfman Jack
Но он не так крут, как Волчий человек Джек
And you might want yourself a man
И, возможно, тебе нужен мужчина
Who don't act so funny
Который не ведет себя так странно
But he ain't your fool like Wolfman Jack
Но он не твой дурак, как Волчий человек Джек
I don't mean to treat you evil
Я не хочу обращаться с тобой плохо
I'm just a good boy gone bad
Я просто хороший парень, который стал плохим
But if I catch you after dark walking through the park
Но если я поймаю тебя после наступления темноты, гуляющей в парке
I'm just liable to do something mad
Я вполне способен сделать что-то безумное
You maybe think you know what love is about, girl
Ты, может быть, думаешь, что знаешь, что такое любовь, девочка
But it's nothing till it's Wolfman Jack
Но это ничто, пока это не Волчий человек Джек
And everybody knows, you go round and shout it
И все знают, ты ходишь и кричишь об этом
That your only thrill is Wolfman Jack
Что твое единственное удовольствие - Волчий человек Джек
Full moon tonight, everything's all right
Сегодня полнолуние, все в порядке
(Baby come on back to Wolfman Jack)
(Детка, возвращайся к Волчьему человеку Джеку)
I may miss your loving while I'm on my back
Я могу скучать по твоей любви, пока лежу на спине
But you can't escape from Wolfman Jack
Но ты не можешь сбежать от Волчьего человека Джека
You can't do this to me
Ты не можешь так поступить со мной
Look me in the eyes baby, now you cut that jive
Посмотри мне в глаза, детка, прекрати эту болтовню
You know the Wolfman's just about
Ты знаешь, Волчий человек - чуть ли не
The number one cat alive
Самый крутой кот из живых
You got my great big eyes spinning 'round in my head
Мои огромные глаза вращаются у меня в голове
(How could you love another man instead?)
(Как ты могла полюбить другого?)





Writer(s): Todd Rundren


Attention! Feel free to leave feedback.