Todd - Boy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Todd - Boy




Boy
Парень
Eh boy, eh boy
Эй, парень, эй, парень
1 minute 2 rap
1 минута 2 рэпа
Eh boy, t'as capté le délire
Эй, детка, ты поняла, о чем я?
Vu que j'ai des locks ils me prennent pour un dealeur
Из-за дредов меня принимают за барыгу
On a failli pas finir dans les délais
Мы чуть не провалили сроки
On est dans les bails pas dans les délits
Мы в деле, а не в преступлениях
J'ai 2-3 calos calés dans l'froc
У меня пара купюр запрятана в штанах
Si on parle d'oseille c'est qu'on aime les conflits
Если мы говорим о деньгах, значит, нам нравятся конфликты
J'ai confiance qu'en mes couilles et pas mes potes
Я доверяю только своим яйцам, а не друзьям
Le premier qui pourra il viendra me les couper
Первый, кто сможет, придет и отрежет их мне
T.O.2.D de Konoha en personne
T.O.2.D из Конохи собственной персоной
Quatrième du nom qui m'a vu dans l'berceau
Четвертый по имени, кто видел меня в колыбели
Insulte pas la concu' si c'est tes potes
Не оскорбляй мою команду, если это твои друзья
J'ai trop l'seum, j'viens d'tacher mon Lacoste
Меня так бесит, я только что испачкал свой Lacoste
Bien sûr mon pote qu'on peut l'faire en effet (en effet)
Конечно, милая, мы можем это сделать (точно)
C'est pas moi l'prochain c'est mes frères
Я не следующий, это мои братья
Et on n'a pas élevé les cochons ensemble
И мы не вместе свиней пасли
On réussira tu as échoué hey, wey
Мы добьемся успеха там, где ты потерпела неудачу, эй, уэй
(Wesh il est pauvre ton grec gros)
(Чувак, твой греческий какой-то бедный)
J'crois que le chef il a zappé la sauce
Кажется, повар забыл соус
(Il a zappé la sauce?)
(Он забыл соус?)
La tête de grand-mère, d'toute façon la prochaine on ira au Tacos
Клянусь бабушкой, в следующий раз пойдем в Tacos
Plus de trous sur son hox qu'sur mon emploi du temps
На ее теле больше дырок, чем в моем расписании
J'vois plus mon prof de maths que maman
Я вижу своего учителя математики реже, чем маму
Et j'sais sur qui compter j'suis dans ma contrée boy
И я знаю, на кого рассчитывать, я в своей стихии, детка
C'est la première ligne du conte hey, hey
Это первая строчка истории, эй, эй
J'sais pas si t'as capté l'délire (dé-dé-délire)
Не знаю, поняла ли ты, о чем я чем, о чем, о чем я)
J'sais pas si t'as capté l'délire (hey, hey)
Не знаю, поняла ли ты, о чем я (эй, эй)
J'sais pas si t'as capté l'délire (eh boy, eh boy)
Не знаю, поняла ли ты, о чем я (эй, парень, эй, парень)
Les potos ont capté l'délire
Друзья поняли, о чем я
T.O.2.D de toute façon tu m'connais
T.O.2.D, в любом случае, ты меня знаешь
Toujours présent si tu m'appelles
Всегда на связи, если ты позвонишь
6.4.0 j'veux mon équipe au sommet
6.4.0, я хочу видеть свою команду на вершине
Un milliard d'berrys sur ma tête
Миллиард белли за мою голову
Eh boy, t'as capté le délire
Эй, детка, ты поняла, о чем я?
Les potos ont capté le délire
Друзья поняли, о чем я
Hey, hey t'as capté le délire, boy
Эй, эй, ты поняла, о чем я, детка?
T'as capté le délire boy, boy, boy, boy
Ты поняла, о чем я, детка, детка, детка, детка
On est dans les sauces, je maîtrise l'arrogance, élocance des proses
Мы в теме, я мастерски владею высокомерием, красноречием прозы
T.O.2.D c'est ma tête sur le poster
T.O.2.D - это мое лицо на постере
Un milliard d'berrys de récompense postume
Миллиард белли награды посмертно
Depuis le départ c'est eux contre nous
С самого начала это они против нас
Ça va piquer si tu mets ton nez dans ma sauce
Будет больно, если сунешь свой нос в мои дела
J'vais continuer y'a des euros en jeu
Я продолжу, на кону евро
Faudrait une nouvelle paire pour mes fauves
Нужна новая пара обуви для моих зверей
J'suis dans mon délire sapristi
Я в своем настроении, черт возьми
Tu marches sur mes pompes, ça va pas
Ты наступаешь мне на пятки, так не пойдет
On envoie d'la patate par ici si
Мы раздаем удары здесь, если что
J'ai la cape et les cica' à Albator
У меня плащ и шрамы, как у Альбатора
On avance devant pas de côte à côte
Мы идем вперед, не плечом к плечу
Même si j'connais la somme j'recompte encore (j'recompte encore)
Даже если я знаю сумму, я пересчитываю снова (пересчитываю снова)
Ils veulent m'faire la peau
Они хотят снять с меня шкуру
T.O.2.D bientôt le rappeur à la mode
T.O.2.D скоро станет модным рэпером
T'as capté le délire, t'es un bon si t'es depuis le début
Ты поняла, о чем я, ты молодец, если ты здесь с самого начала
On est les meilleurs ici quand ça débite
Мы лучшие здесь, когда дело доходит до читки
Les anciens cèdent contre les jeunots qui débutent
Старики уступают молодым новичкам
J'sais pas si t'as capté l'délire (dé-dé-délire)
Не знаю, поняла ли ты, о чем я чем, о чем, о чем я)
J'sais pas si t'as capté l'délire (hey, hey)
Не знаю, поняла ли ты, о чем я (эй, эй)
J'sais pas si t'as capté l'délire (eh boy, eh boy)
Не знаю, поняла ли ты, о чем я (эй, парень, эй, парень)
Les potos ont capté l'délire
Друзья поняли, о чем я
T.O.2.D de toute façon tu connais
T.O.2.D, в любом случае, ты знаешь
Toujours présent si tu m'appelles
Всегда на связи, если ты позвонишь
6.4.0 j'veux mon équipe au sommet
6.4.0, я хочу видеть свою команду на вершине
Un milliard d'berrys sur ma tête
Миллиард белли за мою голову
Eh boy, t'as capté le délire
Эй, детка, ты поняла, о чем я?
Les potos ont capté le délire
Друзья поняли, о чем я
Hey, hey t'as capté le délire, boy
Эй, эй, ты поняла, о чем я, детка?
T'as capté le délire boy, boy, boy, boy
Ты поняла, о чем я, детка, детка, детка, детка






Attention! Feel free to leave feedback.