Lyrics and translation Todiefor feat. Alkpote - Palpatine
J'me
lève
le
matin,
j'pisse
Просыпаюсь
утром,
ссу,
Ton
corps
se
paralyse
dès
qu'j'sors
la
carabine
Твоё
тело
парализует,
как
только
я
достаю
карабин.
9-1,
on
assassine,
crois
pas
qu'on
baratine
9-1,
мы
убиваем,
не
думай,
что
мы
шутим.
Branle-toi
comme
Carradine
dès
qu'j'rentre
dans
la
cabine
Дрочи
как
Кэррадайн,
как
только
я
захожу
в
кабинку.
C'est
l'empereur
Palpatine,
je
fume
pas
d'paraffine
Это
император
Палпатин,
я
не
курю
парафин.
J'me
lève
le
matin,
j'pisse
(pute),
je
n'laisserai
pas
d'indice
(nan)
Просыпаюсь
утром,
ссу
(шлюха),
не
оставляю
улик
(нет).
Je
vise
ton
appendice
(piou,
piou),
même
si
mes
chances
s'amincissent
(voilà)
Я
целюсь
в
твой
аппендикс
(пиу,
пиу),
даже
если
мои
шансы
уменьшаются
(вот).
Je
fume
du
cannabis
(fume)
dans
une
chambre
de
l'Atlantis
(wouah)
Я
курю
каннабис
(курю)
в
номере
"Атлантиса"
(вау).
J'm'en
fous
d'c'que
les
agents
disent,
j'ai
la
meilleure
marchandise
(exact)
Мне
плевать,
что
говорят
агенты,
у
меня
лучший
товар
(точно).
Mec,
on
roule
à
210
(nion),
les
verres
de
vin
se
remplissent
Чувак,
мы
едем
210
(ни
фига
себе),
бокалы
с
вином
наполняются.
Les
coups
de
feu
retentissent
(baw),
faudrait
qu'on
se
repentisse
Выстрелы
гремят
(бах),
нам
нужно
покаяться.
Pervers
de
père
en
fils
(pute),
j'baise
des
unijambistes
(suce)
Извращенцы
от
отца
к
сыну
(шлюха),
я
трахаю
одноногих
(сосу).
Toucher
que
des
centimes
(liasse),
c'est
mon
ultime
hantise
Трогать
только
копейки
(пачки),
это
моё
главное
навязчивое
желание.
Ton
corps
se
paralyse
dès
qu'j'sors
la
carabine
Твоё
тело
парализует,
как
только
я
достаю
карабин.
9-1,
on
assassine,
crois
pas
qu'on
baratine
9-1,
мы
убиваем,
не
думай,
что
мы
шутим.
Branle-toi
comme
Carradine
dès
qu'j'rentre
dans
la
cabine
Дрочи
как
Кэррадайн,
как
только
я
захожу
в
кабинку.
C'est
l'empereur
Palpatine,
je
fume
pas
d'paraffine
Это
император
Палпатин,
я
не
курю
парафин.
Salope,
tu
m'supplies
dans
l'vide
(boum),
appelle
tes
pains-co,
tu
paieras
plein
pot
Сука,
ты
умоляешь
меня
в
пустоту
(бум),
зови
своих
дружков,
ты
заплатишь
сполна.
J'ai
prélevé
un
tas
de
lymphomes
dans
la
chatte
d'une
nympho'
(pu-pu-pu-pute)
Я
удалил
кучу
лимфом
из
киски
нимфоманки
(шлю-шлю-шлюха).
J'suis
dans
l'délire,
l'argent
m'fait
embellir,
j'éprouve
tellement
d'plaisir
quand
j'les
entends
gémir
Я
в
бреду,
деньги
делают
меня
красивее,
я
испытываю
такое
удовольствие,
когда
слышу
их
стоны.
Ouais,
j'arrive
sans
prévenir
et
je
les
sens
faiblir,
j'dépose
mes
enfants
sur
des
visages
angéliques
(splash)
Да,
я
прихожу
без
предупреждения
и
чувствую,
как
они
слабеют,
я
кончаю
на
их
ангельские
лица
(плюх).
J'veux
quitter
l'bâtiment
et
m'enivrer
chaque
dimanche
Я
хочу
покинуть
здание
и
напиваться
каждое
воскресенье.
J'écris
mes
châtiments,
je
visite
des
chattes
immenses
(pute)
Я
пишу
свои
наказания,
я
посещаю
огромные
киски
(шлюха).
J'fais
ça
à
la
bonne
franquette,
les
keufs
mènent
encore
l'enquête
Я
делаю
это
по-простому,
копы
всё
ещё
ведут
расследование.
J'suis
pris
dans
la
tempête,
dans
la
cyprine,
j'fais
trempette
Я
попал
в
бурю,
в
пучину
порока,
я
купаюсь
в
нём.
Ton
corps
se
paralyse
dès
qu'j'sors
la
carabine
Твоё
тело
парализует,
как
только
я
достаю
карабин.
9-1,
on
assassine,
crois
pas
qu'on
baratine
9-1,
мы
убиваем,
не
думай,
что
мы
шутим.
Branle-toi
comme
Carradine
dès
qu'j'rentre
dans
la
cabine
Дрочи
как
Кэррадайн,
как
только
я
захожу
в
кабинку.
C'est
l'empereur
Palpatine,
je
fume
pas
d'paraffine
Это
император
Палпатин,
я
не
курю
парафин.
Ton
corps
se
paralyse
(paralyse)
dès
qu'j'sors
la
carabine
(carabine)
Твоё
тело
парализует
(парализует),
как
только
я
достаю
карабин
(карабин).
9-1,
on
assassine
(assassine),
crois
pas
qu'on
baratine
(baratine)
9-1,
мы
убиваем
(убиваем),
не
думай,
что
мы
шутим
(шутим).
Branle-toi
comme
Carradine
(Carradine)
dès
qu'j'rentre
dans
la
cabine
(la
cabine)
Дрочи
как
Кэррадайн
(Кэррадайн),
как
только
я
захожу
в
кабинку
(в
кабинку).
C'est
l'empereur
Palpatine
(Palpatine),
je
fume
pas
d'paraffine
(paraffine)
Это
император
Палпатин
(Палпатин),
я
не
курю
парафин
(парафин).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alkpote, Louis Dureau, Todiefor
Attention! Feel free to leave feedback.