Lyrics and translation Todo el Rato - Me Tienes Que Olvidar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Tienes Que Olvidar
Ты должна меня забыть
Me
tienes
que
olvidar
Ты
должна
меня
забыть.
No
soy
para
ti
Я
не
для
тебя.
No
soy
para
ti
Я
не
для
тебя.
Yo
sé
que
lo
hice
mal
Я
знаю,
что
я
напортачил.
Yo
soy
así
Я
такой,
какой
есть.
Mami
yo
soy
así
Малышка,
я
такой,
какой
есть.
Te
viene
el
club
ma
Ты
пришла
в
клуб,
детка,
Vestido
azul
ma
В
синем
платье,
детка,
Y
quería
probarte
И
я
хотел
тебя
попробовать,
Quitarme
la
duda
Развеять
свои
сомнения.
Apaga
la
luz
ma
Выключи
свет,
детка,
La
noche
es
tuya
Ночь
твоя.
Hicimos
el
sistema
Мы
провернули
дельце,
Callao
pa
que
te
fluya
Тихо,
чтобы
ты
расслабилась,
Pa
que
te
fluya
Чтобы
ты
расслабилась.
También
tira
Тоже
заигрывает
Por
detrás
У
меня
за
спиной,
Y
a
mi
me
encanta
jugar
А
я
люблю
играть.
Ella
no
me
habla
de
amar
Она
не
говорит
мне
о
любви.
Quiere
que
la
coja
Хочет,
чтобы
я
её
взял,
Y
que
la
toque
И
чтобы
я
её
трогал,
Quiere
que
nos
vean
Хочет,
чтобы
нас
видели,
Solo
andando
Просто
гуляющими
Me
tienes
que
olvidar
Ты
должна
меня
забыть.
No
soy
para
ti
Я
не
для
тебя.
No
soy
para
ti
Я
не
для
тебя.
Yo
sé
que
lo
hice
mal
Я
знаю,
что
я
напортачил.
Yo
soy
así
Я
такой,
какой
есть.
Mami
yo
soy
así
Малышка,
я
такой,
какой
есть.
Y
ahora
no
quiere
na
И
теперь
она
ничего
не
хочет.
Ella
es
tu
amiga
Она
твоя
подруга.
Me
equivoque
al
jugar
Я
ошибся,
играя.
Me
tienes
que
olvidar
Ты
должна
меня
забыть.
Quizás
me
di
cuenta
tarde
Возможно,
я
понял
слишком
поздно,
Mi
error
y
culpable
Моя
ошибка
и
вина.
Estiro
y
rompo
el
cable
Тяну
и
рву
провод.
Me
la
juge
sin
sentido
Я
рискнул
бездумно,
Ahora
tu
y
yo
enemigos
Теперь
мы
с
тобой
враги,
Cerca
del
olvido
Близко
к
забвению.
Nos
equivocamos
Мы
ошибаемся,
Cuando
lo
hacemos
Когда
делаем
это,
En
lo
que
es
el
daño.
О
том,
какой
вред
причиняем.
Solo
me
diverti
Я
просто
развлекался,
Sin
quererte
mentir
Не
желая
тебе
лгать.
Yo
lo
siento
pero
Мне
жаль,
но
Me
tienes
que
olvidar
Ты
должна
меня
забыть.
No
soy
para
ti
Я
не
для
тебя.
No
soy
para
ti
Я
не
для
тебя.
Yo
sé
que
lo
hice
mal
Я
знаю,
что
я
напортачил.
Yo
soy
así
Я
такой,
какой
есть.
Mami
yo
soy
así
Малышка,
я
такой,
какой
есть.
Y
ahora
no
quiere
na
И
теперь
она
ничего
не
хочет.
Ella
es
tu
amiga
Она
твоя
подруга.
Me
equivoque
al
jugar
Я
ошибся,
играя.
Me
tienes
que
olvidar
Ты
должна
меня
забыть.
Cuando
me
hablan
Когда
мне
звонят
Por
el
móvil,
На
мобильный,
Seguro
que
me
tira
Уверен,
что
мне
пишет
Alguna
shorty
Какая-нибудь
красотка.
¿Qué
vamos
a
hacer?
Что
мы
будем
делать?
Yo
quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой,
No
quieres
estar
conmigo
Не
хочешь
быть
со
мной,
Y
ahora
ya
no
sé
qué
hacer.
И
теперь
я
не
знаю,
что
делать.
Cuando
me
hablan
por
el
móvil,
Когда
мне
звонят
на
мобильный,
Seguro
que
me
tira
alguna
shorty
Уверен,
что
мне
пишет
какая-нибудь
красотка.
Y
ahora
ya
no
sé
qué
hacer.
И
теперь
я
не
знаю,
что
делать.
Me
tienes
que
olvidar
Ты
должна
меня
забыть.
No
soy
para
ti
Я
не
для
тебя.
No
soy
para
ti
Я
не
для
тебя.
Yo
sé
que
lo
hice
mal
Я
знаю,
что
я
напортачил.
Yo
soy
así
Я
такой,
какой
есть.
Mami
yo
soy
así
Малышка,
я
такой,
какой
есть.
Y
el
mulato
papo!
И
мулат,
парень!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Ado-pedro Fernandez, Juan Asumu Ayecaba, Alejandro Sanz Estevez, Alvaro Perez Contreras
Attention! Feel free to leave feedback.