Todos Hacemos Música feat. Diego Stanley - Dejar Atrás - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Todos Hacemos Música feat. Diego Stanley - Dejar Atrás




Dejar Atrás
оставить позади
Nunca pensé en darte la razón
Я никогда не думал о том, чтобы объяснить тебе причину
Creí entender todo a mi alrededor
Мне казалось, что я понимаю все вокруг
Tus ojos en mi, guiaron la ilusión
Твои глаза, устремленные на меня, направляли иллюзию.
Yo estaba perdido, dejaba confusión
Я был в растерянности, я был в замешательстве.
Cuando la mentira deja un rastro no se borra más
Когда ложь оставляет след, он больше не стирается
Y los sentimientos crecen día día un poco más
И чувства растут с каждым днем все больше и больше.
Es que estoy borrando, todo lo que hice mal
Просто я стираю все, что сделал не так
Es que estoy amando, tu sinceridad
Это то, что я люблю, твоя искренность
Es que estoy, buscando algo para dar
Просто я ищу что-то, что можно было бы подарить
Y es que estoy, cambiando, para dejar atrás, dejar atrás
И дело в том, что я меняюсь, чтобы оставить все позади, оставить позади.
Lejos de ti, no pude encontrar
Вдали от тебя я не мог найти
Alguien que me diga, lo que hacía mal
Кто-нибудь, кто скажет мне, что я делал не так
Extraño abrazarte, te quiero encontrar
Я скучаю по тебе, обнимаю тебя, я хочу найти тебя
Te necesito, sos mi única verdad
Ты нужен мне, ты моя единственная правда
Cuando la mentira deja un rastro no se borra más
Когда ложь оставляет след, он больше не стирается
Y los sentimientos crecen día, día un poco más
И чувства растут день ото дня, еще немного
Es que estoy borrando, todo lo que hice mal
Просто я стираю все, что сделал не так
Es que estoy amando, tu sinceridad
Это то, что я люблю, твоя искренность
Es que estoy, buscando algo para dar
Просто я ищу что-то, что можно было бы подарить
Y es que estoy, cambiando, para dejar atrás, dejar atrás
И дело в том, что я меняюсь, чтобы оставить все позади, оставить позади.
Dejar atrás...
Оставить позади...
Dejar atrás...
Оставить позади...
Dejar atrás...
Оставить позади...
Es que estoy borrando, todo lo que hice mal
Просто я стираю все, что сделал не так
Es que estoy amando, tu sinceridad
Это то, что я люблю, твоя искренность
Es que estoy, buscando algo para dar
Просто я ищу что-то, что можно было бы подарить
Y es que estoy, cambiando, para dejar atrás, dejar atrás
И дело в том, что я меняюсь, чтобы оставить все позади, оставить позади.
Dejar atrás...
Оставить позади...
Dejar atrás...
Оставить позади...





Writer(s): Ralf Martin Niedenthal


Attention! Feel free to leave feedback.