Lyrics and translation Todrick Hall - Dumb - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dumb - Remix
Тупой - ремикс
Yo!
I
been
writin'
songs
since
the
first
grade
Йоу!
Я
пишу
песни
с
первого
класса,
Been
runnin'
from
the
truth
since
my
first
fade
Бегу
от
правды
с
момента
моего
первого
прокола.
To
get
big
cars,
to
make
big
stars,
it
takes
big
scars
Чтобы
получить
большие
машины,
сделать
большие
звезды,
нужны
большие
шрамы,
Better
get
a
first
aid
Лучше
обзавестись
аптечкой.
Dumb
songs
are
the
first
played
Тупые
песни
играют
первыми,
No
heart,
but
they're
chartin'
on
the
first
day
Без
сердца,
но
они
в
чартах
в
первый
же
день.
How
you
stay
brave,
when
they
throwin'
you
the
worst
shade?
Как
ты
остаешься
смелым,
когда
на
тебя
льют
всю
эту
грязь?
Ones
with
the
talent
are
the
worst
paid,
anyway
Те,
у
кого
есть
талант,
получают
меньше
всего,
в
любом
случае.
If
I
have
blue
button
eyes
and
blonde
hay
Если
бы
у
меня
были
голубые,
как
пуговицы,
глаза
и
белокурые
волосы,
Would
I
make
the
magazine
on
the
best
page?
Попал
бы
я
на
обложку
журнала?
Be
the
leading
man,
if
I
was
less
gay?
Был
бы
я
главным
героем,
будь
я
менее
геем?
If
I
was
a
woman
would
you
try
to
give
me
less
pay?
Будь
я
женщиной,
ты
бы
платил
мне
меньше?
I
could
sing
for
you,
but
you
prefer
rap
Я
мог
бы
петь
для
тебя,
но
ты
предпочитаешь
рэп.
Ask
God
why
He
made
me
out
of
burlap
Спроси
Бога,
почему
он
создал
меня
из
мешковины.
Porcelain
glass
is
a
hall
pass
where
I'm
from
Фарфоровое
стекло
- это
пропуск
туда,
откуда
я
родом.
And
I
don't
know
about
you
И
я
не
знаю,
как
ты,
But
I
think
that's
dumb
Но
я
думаю,
это
тупо.
Dumb-d-d-d-dumb
D-d-d-d-dumb
Тупо-о-о-о-о
Туп-п-п-п-по
D-d-d-d-duh-dumb
Т-т-т-ту-у-упой
I
think
that's
dumb
Я
думаю,
это
тупо.
DumbD-d-d-d-dumb
D-d-d-d-dumb
Тупо,
Т-т-т-ту-у-упой
Туп-п-п-п-по
D-d-d-d-duh-dumb
Т-т-т-ту-у-упой
I
think
that's
dumb,
dumb
Я
думаю,
это
тупо,
тупо
Dumb-d-d-d-dumb
dumb,
dumb,
dumb
Тупо-о-о-о-о
тупо,
тупо,
тупо
D-d-d-d-dumb
D-d-d-d-duh-dumb
Туп-п-п-п-по
Т-т-т-ту-у-упой
I
think
that's
dumb
Я
думаю,
это
тупо.
Dumb
D-d-d-d-dumb
Тупо,
Туп-п-п-п-по
D-d-d-d-dumb
D-d-d-d-duh-dumb
Туп-п-п-п-по
Т-т-т-ту-у-упой
We
the
backbone
of
the
green
city
Мы
- фундамент
зеленого
города,
Never
been
a
model
but
I've
seen
plenty
Никогда
не
был
моделью,
но
видел
их
много.
Young
men
and
women,
tryna
fit
in
Молодые
мужчины
и
женщины,
пытаются
вписаться,
Tryna
get
thin,
but
skinny
don't
mean
pretty
Пытаются
похудеть,
но
худоба
не
значит
красота.
Rainbow,
bright
colors
in
the
air
though
Радуга,
яркие
цвета
в
воздухе,
Color
on
the
air,
but
it's
rare
though
Цвет
в
эфире,
но
это
редкость.
The
proof
is
right
there
though
Доказательства
прямо
здесь,
It's
not
fair
though,
but
they
swear
no
Это
нечестно,
но
они
клянутся,
что
нет.
"What
does
he
know?
He
just
a
scarecrow!"
"Да
что
он
знает?
Он
просто
пугало!"
Tell
me
something
Скажи
мне
кое-что:
Why
we
countin'
blessings,
if
they
don't
count?
Зачем
нам
считать
дары
судьбы,
если
они
не
имеют
значения?
Yeah,
the
show
is
sold
out
but
they
sold
out
Да,
все
билеты
на
шоу
распроданы,
но
они
продались.
And
I
would
rather
walk
in
my
shoes
'til
the
sole's
out
И
я
лучше
буду
ходить
в
своих
ботинках,
пока
подошва
не
сотрется.
Yellow
brick
road
less
traveled,
that's
the
old
route
Кирпичная
дорога,
по
которой
мало
ходят,
это
старый
маршрут.
My
money
built
the
man
a
green
glass
palace
Мои
деньги
построили
этому
человеку
дворец
из
зеленого
стекла.
Tweedle-dumb
ain't
what
they
call
it
if
you
ask
Alice
Твидл-тупой
- это
не
то,
как
его
называет
Алиса.
Why
slum,
under
his
green
thumb
Зачем
ютиться
под
его
зеленым
пальцем,
Waiting
for
crumbs?
Ждать
крошек?
'Cause
I
don't
know
about
you
Потому
что
я
не
знаю,
как
ты,
But
I
think
that's
dumb
Но
я
думаю,
это
тупо.
Dumb-d-d-d-dumb
Тупо-о-о-о-о
D-d-d-d-dumb
D-d-d-d-duh-dumb
Туп-п-п-п-по
Т-т-т-ту-у-упой
I
think
that's
dumb
Я
думаю,
это
тупо.
Dumb
D-d-d-d-dumb
D-d-d-d-dumb
Тупо,
Туп-п-п-п-по
Туп-п-п-п-по
D-d-d-d-duh-dumb
Т-т-т-ту-у-упой
I
think
that's
dumb,
dumb
Я
думаю,
это
тупо,
тупо
Dumb-d-d-d-dumb
dumb,
dumb,
dumb
Тупо-о-о-о-о
тупо,
тупо,
тупо
D-d-d-d-dumb
D-d-d-d-duh-dumb
Туп-п-п-п-по
Т-т-т-ту-у-упой
I
think
that's
dumb
Я
думаю,
это
тупо.
DumbD-d-d-d-dumb
Dumb
D-d-d-d-dumb
Тупо,
Туп-п-п-п-по
Тупо,
Туп-п-п-п-по
D-d-d-d-duh-dumb
Т-т-т-ту-у-упой
Don't
find
me,
I
got
my
own
lane
formin'
Не
ищите
меня,
у
меня
своя
колея.
Don't
mind
me,
I'm
just
brainstormin'
Не
обращайте
внимания,
я
просто
размышляю.
Do
you
suppose
we
could
sell
our
shows
Как
ты
думаешь,
мы
могли
бы
продавать
свои
шоу
And
our
clothes,
with
no
big
booty
crows
in
our
videos?
И
свою
одежду
без
девиц
с
большими
попами
в
наших
клипах?
Will
the
man
never
stand
for
the
people?
Будет
ли
этот
человек
когда-нибудь
защищать
людей?
Will
we
demand
that
our
love
should
be
legal?
Потребуем
ли
мы,
чтобы
наша
любовь
была
законной?
Will
the
land
never
treat
the
greens
equal?
Будет
ли
эта
земля
когда-нибудь
относиться
к
"зеленым"
как
к
равным?
Will
the
fight
that
they
lost
become
a
sequel?
Станет
ли
проигранная
ими
битва
продолжением?
'Cause
I'll
march
till
it's
done
to
the
beat
of
my
own
drum
Потому
что
я
буду
идти
до
конца
под
бой
своего
барабана,
'Cause
there's
a
fight
to
be
won
Ведь
нужно
победить
в
этой
битве.
Stand
on
this
post
'til
I'm
numb
Буду
стоять
на
своем
до
онемения,
At
least
I'm
standing
for
somethin'
that
we
can
overcome
По
крайней
мере,
я
борюсь
за
то,
что
мы
можем
преодолеть.
'Cause
I
don't
know
about
you
Потому
что
я
не
знаю,
как
ты,
But
I
think
that's
dumb
Но
я
думаю,
это
тупо.
Dumb-d-d-d-dumb
Тупо-о-о-о-о
D-d-d-d-dumb
D-d-d-d-duh-dumb
Туп-п-п-п-по
Т-т-т-ту-у-упой
I
think
that's
dumb
Я
думаю,
это
тупо.
Dumb
D-d-d-d-dumb
D-d-d-d-dumb
Тупо,
Туп-п-п-п-по
Туп-п-п-п-по
D-d-d-d-duh-dumb
Т-т-т-ту-у-упой
I
think
that's
dumb,
dumb
Я
думаю,
это
тупо,
тупо
Dumb-d-d-d-dumb
dumb,
dumb,
dumb
Тупо-о-о-о-о
тупо,
тупо,
тупо
D-d-d-d-dumb
D-d-d-d-duh-dumb
Туп-п-п-п-по
Т-т-т-ту-у-упой
I
think
that's
dumb
Я
думаю,
это
тупо.
DumbD-d-d-d-dumb
Тупо,
Туп-п-п-п-по
D-d-d-d-dumb
Туп-п-п-п-по
D-d-d-d-duh-dumb
Т-т-т-ту-у-упой
I
think
that's
dumb,
dumb,
dumb,
dumb,
dumb,
dumb,
dumb,
dumb
Я
думаю,
это
тупо,
тупо,
тупо,
тупо,
тупо,
тупо,
тупо,
тупо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Todrick Dramaul Hall, Jean-yves G. Ducornet, Kofi A. Owusi-ofori, Carl Seante Mcgrier
Attention! Feel free to leave feedback.