Lyrics and translation Todrick Hall - Wind It Up
Hey
baby
doll,
well
you
caught
my
eye
Эй,
куколка,
ты
привлекла
мое
внимание
I
read
your
lips
when
you
said
he's
mine
Я
прочитал
по
губам,
когда
ты
сказала,
что
он
твой
Well
I
ain't
tryna
be
nobody's
valentine
Ну,
я
не
пытаюсь
быть
чьим-то
Валентином
But
you
seem
like
someone
who's
just
tryna
have
some
fun
Но
ты
кажешься
той,
кто
просто
хочет
повеселиться
And
if
you
want
it
let
me
know,
know,
know,
know
И
если
ты
хочешь
этого,
дай
мне
знать,
знать,
знать,
знать
Rock
you
up
and
down
like
a
yo-yo,
yo-yo
Раскачаю
тебя
вверх-вниз,
как
йо-йо,
йо-йо
67
times
in
a
row,
row,
row,
row
67
раз
подряд,
ряд,
ряд,
ряд
So
wind
it
up
and
watch
me
go,
go,
go,
go
Так
заведи
меня
и
смотри,
как
я
иду,
иду,
иду,
иду
I
can
be
your
boy,
I
can
be
your
daddy
Я
могу
быть
твоим
парнем,
я
могу
быть
твоим
папочкой
I
can
be
your
soldier,
if
you
think
you're
ready
Я
могу
быть
твоим
солдатом,
если
ты
думаешь,
что
готова
I
can
put
my
jack-in-the-box
if
you
let
me
Я
могу
выпустить
своего
чертика
из
коробочки,
если
ты
позволишь
If
you
wanna
fly,
I
don't
need
no
turbulence
Если
ты
хочешь
летать,
мне
не
нужна
турбулентность
Just
wind
it
up
Просто
заведи
меня
Depend
on
me
(oh
baby)
Положись
на
меня
(о,
детка)
Depend
on
me
(oh
baby)
Положись
на
меня
(о,
детка)
Depend
on
me
(oh)
Положись
на
меня
(о)
Depend
on
me
(oh
baby)
(wind
it
up)
Положись
на
меня
(о,
детка)
(заведи
меня)
Depend
on
me
(oh
baby)
(wind
it
up)
Положись
на
меня
(о,
детка)
(заведи
меня)
Depend
on
me
(wind
it
up)
Положись
на
меня
(заведи
меня)
Depend
on
me
(oh)
Положись
на
меня
(о)
Depend
on
me
(oh
baby)
Положись
на
меня
(о,
детка)
Hey
baby
doll,
you
the
whiplash
queen
Эй,
куколка,
ты
королева
хлыста
Oh,
you
turning
hands
like
it
ain't
nothing
О,
ты
крутишь
стрелки,
как
ни
в
чем
не
бывало
Won't
leave
you
hanging
'cause
I
got
no
string
Не
оставлю
тебя
висеть,
потому
что
у
меня
нет
веревки
But
I
won't
be
the
same
if
you
wanna
play
game,
oh
Но
я
не
буду
прежним,
если
ты
захочешь
играть
в
игры,
о
And
if
you
want
it
let
me
know,
know,
know,
know
И
если
ты
хочешь
этого,
дай
мне
знать,
знать,
знать,
знать
Rock
you
up
and
down
like
a
yo-yo,
yo-yo
Раскачаю
тебя
вверх-вниз,
как
йо-йо,
йо-йо
67
times
in
a
row,
row,
row,
row
67
раз
подряд,
ряд,
ряд,
ряд
So
wind
it
up
and
watch
me
go,
go,
go,
go
Так
заведи
меня
и
смотри,
как
я
иду,
иду,
иду,
иду
I
can
be
your
boy,
I
can
be
your
daddy
Я
могу
быть
твоим
парнем,
я
могу
быть
твоим
папочкой
I
can
be
your
soldier,
if
you
think
you're
ready
Я
могу
быть
твоим
солдатом,
если
ты
думаешь,
что
готова
I
can
put
my
jack-in-the-box
if
you
let
me
Я
могу
выпустить
своего
чертика
из
коробочки,
если
ты
позволишь
If
you
wanna
fly,
I
don't
need
no
turbulence
Если
ты
хочешь
летать,
мне
не
нужна
турбулентность
Just
wind
it
up
Просто
заведи
меня
I
did
that,
that
I
did
Я
сделал
это,
да,
сделал
Been
playing
these
games
like
my
name
was
squid
Играл
в
эти
игры,
будто
меня
зовут
Сквидвард
Ken
and
Barbie
got
a
quick
divorce
Кен
и
Барби
быстро
развелись
Then
I
wrote
that
thing
like
a
rocking
horse
Потом
я
скакал
на
этой
штуке,
как
на
лошадке-качалке
Triple
X
like
tic-tac-toe
bitch
Три
крестика,
как
в
крестики-нолики,
сучка
Good
head
like
it's
duck-duck
goose
Хороший
минет,
как
в
«Утка-утка-гусь»
And
if
you
row
row
row
that
boat,
bitch
И
если
ты
будешь
грести,
грести,
грести
на
этой
лодке,
сучка
I'ma
squirt
like
a
box
lance
juice
Я
брызгну,
как
сок
из
коробки
I
need
you
touching
my
body
like
I'm
a
video
game
Мне
нужно,
чтобы
ты
трогала
мое
тело,
как
будто
я
видеоигра
I
need
you
hoping
and
buffing
and
coming
saying
my
name
Мне
нужно,
чтобы
ты
скакала
и
стонала,
произнося
мое
имя
Until
you
shoot
it,
I
ain't
talking
Пока
ты
не
кончишь,
я
не
говорю
Pull
it
bob
it
twist
it
squeeze
it
pull
it
Тяни,
дергай,
крути,
сжимай,
тяни
Wind
it
up
wind
it
up
wind
it
Заводи
меня,
заводи
меня,
заводи
Grind
on
me,
grind
on
me,
grind
it
Трись
об
меня,
трись
об
меня,
три
Bring
in
the
boys,
hide
the
dolls
Приводи
парней,
прячь
кукол
They
call
me
Mrs
Pac-Man
'cause
I
love
the
balls
Меня
зовут
Миссис
Пакман,
потому
что
я
люблю
шары
I
can
be
your
boy,
I
can
be
your
daddy
Я
могу
быть
твоим
парнем,
я
могу
быть
твоим
папочкой
I
can
be
your
soldier,
if
you
think
you're
ready
Я
могу
быть
твоим
солдатом,
если
ты
думаешь,
что
готова
I
can
put
my
jack-in-the-box
if
you
let
me
Я
могу
выпустить
своего
чертика
из
коробочки,
если
ты
позволишь
If
you
wanna
fly,
I
don't
need
no
turbulence
Если
ты
хочешь
летать,
мне
не
нужна
турбулентность
Just
wind
it
up
Просто
заведи
меня
Depend
on
me
(oh)
Положись
на
меня
(о)
Depend
on
me
(oh
baby)
Положись
на
меня
(о,
детка)
Depend
on
me
(oh)
Положись
на
меня
(о)
Depend
on
me
(oh
baby)
(wind
it
up)
Положись
на
меня
(о,
детка)
(заведи
меня)
Depend
on
me
(oh
baby)
(wind
it
up)
Положись
на
меня
(о,
детка)
(заведи
меня)
Depend
on
me
(wind
it
up)
Положись
на
меня
(заведи
меня)
Depend
on
me
(oh)
Положись
на
меня
(о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-yves G. Ducornet, Todrick Dramaul Hall
Attention! Feel free to leave feedback.