Lyrics and translation Todrick Hall feat. Jerry Harris - Mas(k)ot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prom,
did
they
cancel
this?
Выпускной,
неужели
его
отменили?
Field
trip,
did
they
cancel
this?
Экскурсию,
неужели
её
отменили?
Graduation,
did
they
cancel
this?
Выпускной
вечер,
неужели
его
отменили?
I
didn't
think
they
could
cancel
this
Я
не
думал,
что
это
можно
отменить
You
gotta
dance,
dance,
Todrick
Ты
должна
танцевать,
танцевать,
Тодрик
You
gotta
dance,
dance,
Todrick
(Go,
Jerry)
Ты
должна
танцевать,
танцевать,
Тодрик
(Давай,
Джерри)
You
gotta
dance,
dance,
Todrick
(What?)
Ты
должна
танцевать,
танцевать,
Тодрик
(Что?)
You
gotta–
(You
could
be
my
mascot)
Ты
должна–
(Ты
могла
бы
быть
моим
талисманом)
Corona,
she
on
a
spree
Корона,
она
гуляет
She
wanna
stop
everything
Она
хочет
всё
остановить
So
dance
if
you're
on
our
team
Так
что
танцуй,
если
ты
в
нашей
команде
The
class
of
COVID-19
Выпуск
2020
Yo,
school's
out,
but
it
ain't
no
vacation
Эй,
школа
закончилась,
но
это
не
каникулы
Got
the
cap
and
gown,
but
there's
no
graduation
Есть
мантия
и
конфедератка,
но
нет
выпускного
I'm
on
teen
quarantine
and
it's
time
to
face
it
Я
на
подростковом
карантине,
и
пора
с
этим
смириться
Got
a
bomb
prom
gown
and
I'm
not
gonna
waste
it
У
меня
шикарное
платье
для
выпускного,
и
я
не
собираюсь
его
пропадать
So
the
prom's
still
on,
but
it's
in
the
kitchen
Так
что
выпускной
всё
ещё
идёт,
но
он
на
кухне
Netflix
game
strong,
ain't
a
thing
we
missing
Netflix
рулит,
нам
ничего
не
нужно
I'm
a
quarantine
queen,
you
won't
catch
me
with
my
mask
off
Я
королева
карантина,
ты
не
увидишь
меня
без
маски
Put
your
cap
on,
baby,
maybe
you
could
be
my
mascot
Надень
свою
кепку,
детка,
может
быть,
ты
могла
бы
быть
моим
талисманом
Toilet
paper
pom-poms
Помпоны
из
туалетной
бумаги
Netflix
chilling,
we've
been
watching
us
a
rom-com
Netflix
чиллим,
смотрим
ромком
Be
my
date
to
prom,
prom
Будь
моей
парой
на
выпускном,
выпускном
I'll
take
a
brother
with
a
mask,
hot
Я
возьму
красотку
в
маске,
горячую
You
could
be
my
mascot
Ты
могла
бы
быть
моим
талисманом
Toilet
paper
hair
weave
Начёс
из
туалетной
бумаги
And
we
ain't
breaking
up
И
мы
не
расстанемся
'Cause
we
stuck
and
you
can't
leave
Потому
что
мы
застряли,
и
ты
не
можешь
уйти
But
you
can
be
my
prom
king
(Ha)
Но
ты
можешь
быть
моей
королевой
выпускного
(Ха)
I
think
I
love
'em
with
a
mask,
hot
Кажется,
я
люблю
красоток
в
масках,
горячих
You
could
be
my
mascot
Ты
могла
бы
быть
моим
талисманом
You
gotta
dance,
dance,
Todrick
(Hey)
Ты
должна
танцевать,
танцевать,
Тодрик
(Эй)
You
gotta
dance,
dance,
Todrick
Ты
должна
танцевать,
танцевать,
Тодрик
You
gotta
dance,
dance,
Todrick
Ты
должна
танцевать,
танцевать,
Тодрик
You
gotta–
(You
could
be
my
mascot)
Ты
должна–
(Ты
могла
бы
быть
моим
талисманом)
So
they
cut
the
school
play,
no
intermission
Итак,
они
отменили
школьный
спектакль,
без
антракта
Champion
cheerleaders,
no
competition
Чемпионки
черлидинга,
без
соревнований
Yo
(Okay),
the
times
are
crazy
and
the
news
is
scary
Эй
(Хорошо),
времена
сумасшедшие,
а
новости
пугают
But
we
still
mad-talking
like
our
name
was
Jerry
Но
мы
всё
ещё
болтаем,
как
будто
наше
имя
Джерри
Sayin',
"We
got
this,
we
got
this,
got
it"
(Work)
Говорим:
"Мы
справимся,
мы
справимся,
справимся"
(Работаем)
Closed
house
party,
COVID
can't
stop
it
Закрытая
домашняя
вечеринка,
COVID
не
остановит
её
I'm
a
quarantine
queen
Я
королева
карантина
And
my
future
'bout
to
blast
off
И
моё
будущее
вот-вот
взлетит
And
if
you
got
a
dream
И
если
у
тебя
есть
мечта
Baby,
you
could
be
my
mascot
(Okay)
Детка,
ты
могла
бы
быть
моим
талисманом
(Хорошо)
Toilet
paper
pom-poms
Помпоны
из
туалетной
бумаги
Netflix
chilling,
we've
been
watching
us
a
rom-com
Netflix
чиллим,
смотрим
ромком
Be
my
date
to
prom,
prom
Будь
моей
парой
на
выпускном,
выпускном
I'll
take
a
brother
with
a
mask,
hot
Я
возьму
красотку
в
маске,
горячую
You
could
be
my
mascot
Ты
могла
бы
быть
моим
талисманом
Toilet
paper
hair
weave
Начёс
из
туалетной
бумаги
And
we
ain't
breaking
up
И
мы
не
расстанемся
'Cause
we
stuck
and
you
can't
leave
Потому
что
мы
застряли,
и
ты
не
можешь
уйти
But
you
can
be
my
prom
king
(Ha)
Но
ты
можешь
быть
моей
королевой
выпускного
(Ха)
I
think
I
love
'em
with
a
mask,
hot
Кажется,
я
люблю
красоток
в
масках,
горячих
You
could
be
my
mascot
Ты
могла
бы
быть
моим
талисманом
(Dance)
You
gotta
dance,
dance,
Jerry
(Танцуй)
Ты
должен
танцевать,
танцевать,
Джерри
You
gotta
dance,
dance,
Jerry
(Go-oh!)
Ты
должен
танцевать,
танцевать,
Джерри
(Давай!)
You
gotta
dance,
dance,
Jerry
Ты
должен
танцевать,
танцевать,
Джерри
You
better
(I
could
be
your
mascot)
Тебе
лучше
(Я
мог
бы
быть
твоим
талисманом)
Corona,
she
on
a
spree
Корона,
она
гуляет
She
wanna
stop
everything
Она
хочет
всё
остановить
So
dance
if
you're
on
our
team
Так
что
танцуй,
если
ты
в
нашей
команде
The
class
of
COVID-19
Выпуск
2020
Jerry
(Yes?)
Джерри
(Да?)
Todrick
(What?)
Тодрик
(Что?)
Y'all
both
made
that
(Let's
go!)
Вы
оба
это
сделали
(Погнали!)
Toilet
paper
pom-poms
Помпоны
из
туалетной
бумаги
Netflix
chilling,
we've
been
watching
us
a
rom-com
Netflix
чиллим,
смотрим
ромком
Be
my
date
to
prom,
prom
Будь
моей
парой
на
выпускном,
выпускном
I'll
take
a
brother
with
a
mask,
hot
Я
возьму
красотку
в
маске,
горячую
You
could
be
my
mascot
Ты
могла
бы
быть
моим
талисманом
Toilet
paper
hair
weave
Начёс
из
туалетной
бумаги
And
we
ain't
breaking
up
И
мы
не
расстанемся
'Cause
we
stuck
and
you
can't
leave
Потому
что
мы
застряли,
и
ты
не
можешь
уйти
But
you
can
be
my
prom
king
(Ha)
Но
ты
можешь
быть
моей
королевой
выпускного
(Ха)
I
think
I
love
'em
with
a
mask,
hot
Кажется,
я
люблю
красоток
в
масках,
горячих
You
could
be
my
mascot
(Oh)
Ты
могла
бы
быть
моим
талисманом
(О)
Toilet
paper
pom-poms
(Oh)
Помпоны
из
туалетной
бумаги
(О)
Netflix
chilling,
we've
been
watching
us
a
rom-com
Netflix
чиллим,
смотрим
ромком
Be
my
date
to
prom,
prom
Будь
моей
парой
на
выпускном,
выпускном
I'll
take
a
brother
with
a
mask,
hot
Я
возьму
красотку
в
маске,
горячую
You
could
be
my
mascot
Ты
могла
бы
быть
моим
талисманом
Toilet
paper
hair
weave
(Hair
weave)
Начёс
из
туалетной
бумаги
(Начёс)
And
we
ain't
breaking
up
И
мы
не
расстанемся
'Cause
we
stuck
and
you
can't
leave
Потому
что
мы
застряли,
и
ты
не
можешь
уйти
But
you
can
be
my
prom
king
(Ha)
Но
ты
можешь
быть
моей
королевой
выпускного
(Ха)
I
think
I
love
'em
with
a
mask,
hot
Кажется,
я
люблю
красоток
в
масках,
горячих
You
could
be
my
mascot
Ты
могла
бы
быть
моим
талисманом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.