Lyrics and translation Todrick Hall feat. Brandy - Lullaby
Lullaby,
lullaby
Колыбельная,
колыбельная.
Lullaby,
lullaby
Колыбельная,
колыбельная.
Lullaby,
lullaby
Колыбельная,
колыбельная.
Lullaby,
lullaby
Колыбельная,
колыбельная.
Dear
sweet
eyes
Дорогие
сладкие
глаза!
Who've
never
seen
the
skies
above
Кто
никогда
не
видел
небес
над
головой?
(Lullaby,
lullaby)
(Колыбельная,
колыбельная)
My
sunshine
Мое
солнце
...
Here's
a
lullaby
to
remind
you
of
your
mother's
love
Вот
колыбельная,
чтобы
напомнить
тебе
о
любви
твоей
матери.
So
(Rockabye,
rockabye,
rockabye)
Итак
(Рокабай,
рокабай,
рокабай)
You
and
I
will
be
tied
'till
we
die
Мы
с
тобой
будем
связаны,
пока
не
умрем.
I
pray
this
Melody
that
I
sing
will
be
enough,
ohh
Я
молюсь,
чтобы
этой
мелодии,
которую
я
пою,
было
достаточно.
(Lullaby,
lullaby)
(Колыбельная,
колыбельная)
Cause
there
will
be
days
when
you
feel
you
can't
go
on
Ведь
будут
дни,
когда
ты
почувствуешь,
что
не
можешь
жить
дальше.
But
be
strong,
yeah
Но
будь
сильным,
да.
There
will
be
nights
when
you
feel
like
hope
is
gone
Будут
ночи,
когда
ты
почувствуешь,
что
надежды
больше
нет.
But
you're
wrong
'cause
Но
ты
ошибаешься,
потому
что
...
I'll
be
with
you
Я
буду
с
тобой.
Don't
you
dare
forget
to
Не
смей
забывать
...
Remember
my,
lullaby
Помни
мою
колыбельную.
Lullaby,
lullaby
Колыбельная,
колыбельная.
Lullaby,
lullaby
Колыбельная,
колыбельная.
Lullaby,
lullaby
Колыбельная,
колыбельная.
Lullaby,
lullaby
Колыбельная,
колыбельная.
Dear
sweet
one
Дорогой,
милый!
Whose
never
known
the
sun
to
shine
Чье
солнце
никогда
не
светило?
My
sweet
pie,
hear
my
lullaby
Мой
сладкий
пирог,
услышь
мою
колыбельную.
That's
how
you'll
always
know
you're
mine,
Так
ты
всегда
будешь
знать,
что
ты
моя.
So
don't
(Don't
you
cry,
don't
you
cry,
don't
you
cry)
Так
что
не
плачь
(не
плачь,
не
плачь,
не
плачь).
You
and
I
will
be
tied
'til
we
die
Мы
с
тобой
будем
связаны,
пока
не
умрем.
Just
know
this
song
was
sung
Просто
знай,
что
эта
песня
была
спета.
To
you
once
upon
a
time,
ooh
ooh
Для
тебя
давным-давно,
у-у-у
...
Cos
there
will
be
days
when
you
feel
you
can't
go
on
Ведь
будут
дни,
когда
ты
почувствуешь,
что
не
можешь
жить
дальше.
But
be
strong,
yeah
Но
будь
сильным,
да.
There
will
be
nights
when
you
feel
like
hope
is
gone
Будут
ночи,
когда
ты
почувствуешь,
что
надежды
больше
нет.
But
you're
wrong
'cause
Но
ты
ошибаешься,
потому
что
...
I'll
be
here
with
you
Я
буду
здесь
с
тобой.
Don't
you
dare
forget
to
remember
my
lullaby
Не
смей
забывать
мою
колыбельную.
Lullaby,
lullaby
Колыбельная,
колыбельная.
Lullaby,
lullaby
Колыбельная,
колыбельная.
Lullaby,
lullaby
Колыбельная,
колыбельная.
Lullaby,
lullaby
Колыбельная,
колыбельная.
No,
don't
take
my
pride
and
joy
Нет,
не
забирай
мою
гордость
и
радость.
No,
don't
take
my
baby
boy
Нет,
не
забирай
моего
мальчика.
Cos
he's
the
the
only
thing
that
ever
mattered
to
me,
yeah
heah
Потому
что
он-единственное,
что
имело
для
меня
значение,
да,
ха-ха.
Please,
don't
you
know
who
he
is
Пожалуйста,
разве
ты
не
знаешь,
кто
он?
Please,
I'd
give
my
life
for
his
Пожалуйста,
я
отдал
бы
свою
жизнь
за
его
...
For
the
world
will
see
Ибо
мир
увидит
...
Who
he's
destined
to
be...
Кем
ему
суждено
быть...
Duh
duh
duh
duh...
Да-да-да-да...
Cos
there
will
be
days
when
you
feel
you
can't
go
on
Ведь
будут
дни,
когда
ты
почувствуешь,
что
не
можешь
жить
дальше.
But
be
strong,
Но
будь
сильной.
And
There
will
be
nights
when
you
feel
like
hope
is
gone
И
будут
ночи,
когда
ты
почувствуешь,
что
надежды
больше
нет.
But
you're
wrong
'cause
Но
ты
ошибаешься,
потому
что
...
I'll
be
with
you
Я
буду
с
тобой.
Don't
you
dare
forget
to
remember
my
lullaby
Не
смей
забывать
мою
колыбельную.
Lullaby,
lullaby
Колыбельная,
колыбельная.
Lullaby,
lullaby
Колыбельная,
колыбельная.
Lullaby,
lullaby
Колыбельная,
колыбельная.
Lullaby,
lullaby
Колыбельная,
колыбельная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TODRICK DRAMAUL HALL, JEAN-YVES G. DUCORNET, KOFI A. OWUSI-OFORI, CARL SEANTE MCGRIER
Attention! Feel free to leave feedback.