Lyrics and translation Todrick Hall feat. Joseph Gordon-Levitt - You Unfollowed Me (feat. Joseph Gordon Levitt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Unfollowed Me (feat. Joseph Gordon Levitt)
Ты отписался от меня (feat. Joseph Gordon Levitt)
Like
omg
penny,
have
you
seen
how
brad
stares
at
me
Боже
мой,
Пенни,
ты
видела,
как
Брэд
на
меня
пялится?
I
know
Claire
he
stares
for
like
forever
Знаю,
Клэр,
он
пялится,
как
будто
целую
вечность.
Staremaster
Мастер
пялиться.
Hes
histareal
Он
истерически
смешной.
Trevor
does
the
same
thing,
its
like
give
me
some
hair
flip
room
Тревор
делает
то
же
самое,
как
будто
дай
мне
взмахнуть
волосами,
место
мало.
Hes
the
star
of
boo
the
musical
Он
звезда
мюзикла
"Бу!".
It'll
be
the
movie
Это
будет
фильм.
Love
you,
mean
it,
mwa
Люблю
тебя,
серьёзно,
чмок.
We
go
together
Мы
подходим
друг
другу.
like
ramma
lamma
ding
dong
Как
рамма
ламма
динг
донг.
I've
got
a
finger,
that
you
can
put
a
ring
on
У
меня
есть
палец,
на
который
ты
можешь
надеть
кольцо.
You
followed
me,
I
knew
we'd
be
forever
Ты
подписался
на
меня,
я
знал,
что
мы
будем
вместе
навсегда.
I
Poured
my
heart
out
in
one
hundred
forty
letters
Я
излил
тебе
свое
сердце
в
ста
сорока
сообщениях.
You
and
me,
meant
to
be,
be
my
man
crush
Monday
Ты
и
я,
суждено
быть
вместе,
будь
моим
крашем
в
понедельник.
You're
so
sweet,
click
retweet
if
you
think
I
am
the
one
babe
Ты
такая
милая,
ретвитни,
если
думаешь,
что
я
тот
самый.
Went
to
send,
clicked
again,
but
you
unfriended
me
woah
boy
Хотел
отправить,
нажал
еще
раз,
но
ты
удалил
меня
из
друзей,
ого.
hope
you're
listening
now
boy
Надеюсь,
ты
сейчас
слушаешь,
детка.
I
bust
the
window
of
your
car
Я
разбил
окно
твоей
машины.
Baby
and
it
felt
so
good
Детка,
и
это
было
так
приятно.
Want
my
name
on
your
stain,
like
carrie
underwood
Хочу,
чтобы
мое
имя
было
на
твоем
пятне,
как
у
Кэрри
Андервуд.
We
were
supposed
to
be
the
new
Jay-z
and
B
Мы
должны
были
стать
новыми
Джей
Зи
и
Бейонсе.
Just
like
brad
and
miss
jolie
Как
Брэд
и
мисс
Джоли.
But
you
unfollowed
me
Но
ты
отписалась
от
меня.
Tell
me
why
(you
unfollowed
me)
Скажи
мне,
почему
(ты
отписалась
от
меня).
why
(you
unfollowed
me)
Почему
(ты
отписалась
от
меня).
why
(you
unfollowed
me,
woahh
mg)
Почему
(ты
отписалась
от
меня,
о
боже).
(you
unfollowed
me)
So
pissed
(you
unfollowed
me)
(Ты
отписалась
от
меня)
Так
бесит
(ты
отписалась
от
меня).
I'm
about
to
have
bf
(you
unfollowed
me,
woahh
mg)
У
меня
скоро
будет
парень
(ты
отписалась
от
меня,
о
боже).
I
noticed
Trevor
staring
at
me
from
his
locker
Я
заметил,
как
Тревор
смотрел
на
меня
из
своего
шкафчика.
Its
totes
whatever
it's
not
really
a
shocker
Это
вообще
не
важно,
это
не
шок.
I
gave
him
my
digits
and
this
little
thing
I
painted
Я
дал
ему
свой
номер
и
эту
маленькую
штучку,
которую
я
нарисовал.
A
lovely
portrait
of
us
on
the
beach
naked
Прекрасный
портрет
нас
двоих
голых
на
пляже.
You
and
me,
meant
to
be,
be
my
man
crush
Monday
Ты
и
я,
суждено
быть
вместе,
будь
моим
крашем
в
понедельник.
Your
so
sweet,
click
retweet
if
you
think
I
am
the
one
babe
Ты
такая
милая,
ретвитни,
если
думаешь,
что
я
тот
самый.
Went
to
send,
clicked
again,
but
you
unfriended
me
woah
boy
Хотел
отправить,
нажал
еще
раз,
но
ты
удалила
меня
из
друзей,
ого.
hope
You're
listening
now
boy
Надеюсь,
ты
сейчас
слушаешь,
детка.
I
bust
the
window
of
your
car
Я
разбил
окно
твоей
машины.
Baby
and
it
felt
so
good
Детка,
и
это
было
так
приятно.
Want
my
name
on
your
stain,
like
carrie
underwood
Хочу,
чтобы
мое
имя
было
на
твоем
пятне,
как
у
Кэрри
Андервуд.
We
were
supposed
to
be
the
new
Jay-z
and
B
Мы
должны
были
стать
новыми
Джей
Зи
и
Бейонсе.
Just
like
brad
and
miss
jolie
Как
Брэд
и
мисс
Джоли.
But
you
unfollowed
me
Но
ты
отписалась
от
меня.
Tell
me
why
(you
unfollowed
me)
Скажи
мне,
почему
(ты
отписалась
от
меня).
why
(you
unfollowed
me)
Почему
(ты
отписалась
от
меня).
you're
going
to
regret
this
(you
unfollowed
me)
Ты
пожалеешь
об
этом
(ты
отписалась
от
меня).
I'm
the
best
you
ever
had
(woahh
mg)
Я
лучший,
что
у
тебя
был
(о
боже).
Im
so
good
(you
unfollowed
me)
Я
такой
классный
(ты
отписалась
от
меня).
Look
at
me
(you
unfollowed
me)
Посмотри
на
меня
(ты
отписалась
от
меня).
I
said
look
at
me
(you
unfollowed
me,
woahh
mg)
Я
сказал,
посмотри
на
меня
(ты
отписалась
от
меня,
о
боже).
You
think
you're
cooler
than
us
(woah)
you
should
do
less
thinks
Ты
думаешь,
что
ты
круче
нас
(ого),
тебе
стоит
меньше
думать.
You
might
be
smarter
but
your
balding
and
your
breath
stinks
Ты,
может,
и
умнее,
но
ты
лысеешь,
и
у
тебя
воняет
изо
рта.
We
don't
have
time
for
your
reindeer
games,
У
нас
нет
времени
на
твои
игры
в
оленя.
You
have
no
followers
anyway
У
тебя
все
равно
нет
подписчиков.
You're
new
girlfriend
has
camel
lips
and
you
need
to
shave
your
nips
У
твоей
новой
девушки
губы
как
у
верблюда,
и
тебе
нужно
побрить
соски.
Hahaha
(nips,
its
short
for
nipples,
that's
so
gross)
Хахаха
(соски,
это
сокращение
от
nipples,
это
так
противно).
I
bust
the
window
of
your
car
Я
разбил
окно
твоей
машины.
Baby
and
it
felt
so
good
Детка,
и
это
было
так
приятно.
Want
my
name
on
your
stain,
like
carrie
underwood
Хочу,
чтобы
мое
имя
было
на
твоем
пятне,
как
у
Кэрри
Андервуд.
We
were
supposed
to
be
the
new
Jay-z
and
B
Мы
должны
были
стать
новыми
Джей
Зи
и
Бейонсе.
Just
like
brad
and
miss
jolie
Как
Брэд
и
мисс
Джоли.
But
you
unfollowed
me
Но
ты
отписалась
от
меня.
Tell
me
why
Скажи
мне,
почему.
You
post
too
many
throwback
Thursdays
anyway
Ты
и
так
слишком
много
постов
выкладываешь
по
четвергам.
I
know
right
that's
like
so
yesterday
Я
знаю,
это
так
вчерашний
день.
And
whats
up
with
that
pimple
convention
on
his
5 heads
И
что
насчет
этого
сборища
прыщей
на
его
пяти
лбах?
Say
it
with
me
facetune
Скажите
вместе
со
мной:
Facetune.
Hashtag
loser
Хэштег
неудачник.
Hashtag
look
at
me
Хэштег
посмотри
на
меня.
Hashtag
we
are
never
getting
back
together
Хэштег
мы
никогда
не
будем
вместе.
Hashtag
training
bras
Хэштег
тренировочные
лифчики.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TODRICK DRAMAUL HALL, JEAN-YVES G. DUCORNET
Attention! Feel free to leave feedback.