Lyrics and translation Todrick Hall feat. Nick Rashad Burroughs - Ordinary Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TTop
of
the
morning
to
you,
and
to
you,
sir
До
самого
утра
для
вас
и
для
вас,
сэр.
The
sun's
shining
today
like
the
day
before
Солнце
светит
сегодня,
как
и
днем
раньше.
My
my,
what
a
beautiful
view,
sir
Боже
мой,
какой
прекрасный
вид,
сэр!
Our
safe
little
place
for
the
boy
next
door
(Yoo
hoo)
Наше
маленькое
безопасное
местечко
для
мальчика
по
соседству.
And
not
a
frown
in
the
town,
g'day
(You
too)
И
не
хмурый
взгляд
в
городе,
г'Дэй
(ты
тоже).
And
not
a
cloud
to
be
found,
hooray
(Careful)
И
ни
облачка
не
найти,
ура!
(осторожно!)
Where
you're
tapping
your
toes
Где
ты
стучишь
пальцами
ног?
'Cause
there
may
be
a
little
bump
in
the
road
Потому
что
на
дороге
может
быть
небольшой
шишка.
But
you
know
that
Но
ты
знаешь,
что
...
The
birds
keep
chirping
along
Птицы
продолжают
щебетать.
The
earth
keeps
turning
and
moving
Земля
продолжает
вращаться
и
двигаться.
The
sun
comes
up
and
it's
dawn
Солнце
встает
и
наступает
рассвет.
And
the
sky
starts
calling
the
moon
here
И
небо
начинает
звать
сюда
Луну.
Oh,
we
know,
the
world's
a
scary
place
О,
мы
знаем,
что
мир-страшное
место.
We
learn
to
turn
and
look
the
other
way
Мы
учимся
поворачиваться
и
смотреть
в
другую
сторону.
Just
brush
it
off
Просто
почисти
его.
Tombé
Pas
de
Bourrée
Tombé
Pas
de
Bourrée
It's
just
another
ordinary
day
Это
просто
очередной
обычный
день.
The
birds
keep
chirping
along
Птицы
продолжают
щебетать.
The
earth
keeps
turning
and
moving
Земля
продолжает
вращаться
и
двигаться.
The
sun
comes
up
and
it's
dawn
Солнце
встает
и
наступает
рассвет.
And
the
sky
starts
calling
the
moon
here
И
небо
начинает
звать
сюда
Луну.
Oh,
we
know,
the
world's
a
scary
place
О,
мы
знаем,
что
мир-страшное
место.
We
learn
to
turn
and
look
the
other
way
Мы
учимся
поворачиваться
и
смотреть
в
другую
сторону.
Just
brush
it
off
Просто
почисти
его.
Tombé
Pas
de
Bourrée
Tombé
Pas
de
Bourrée
It's
just
another
ordinary
day
Это
просто
очередной
обычный
день.
Ordinary
day
Обычный
день.
Ordinary
day
Обычный
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TODRICK DRAMAUL HALL, JEAN-YVES G. DUCORNET
Attention! Feel free to leave feedback.