Lyrics and translation Todrick Hall - Take a Picture
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take a Picture
Сфотографируй меня
I
see
him
gawkin
Я
вижу,
как
они
пялятся
But
I
couldn't
care
less
Но
мне
все
равно
I
see
'em
eyeing
me
Я
вижу,
как
они
разглядывают
меня
Trying
to
see
whats
up
under
my
dress
Пытаясь
увидеть,
что
у
меня
под
платьем
I
see
'em
stalkin'
Я
вижу,
как
они
преследуют
меня
And
I
think
I
know
why
И
думаю,
я
знаю,
почему
Let
me
give
'em
whiplash
Позволь
мне
заставить
их
свернуть
шею
Every
time
I
walk
by
Всякий
раз,
когда
я
прохожу
мимо
Say
you
want
a
piece
of
this
Говоришь,
что
хочешь
кусочек
этого?
And
make
a
wish
И
загадай
желание
But
baby
there's
a
waitin'
list
Но,
детка,
есть
список
ожидания
They
try
to
get
me
all
alone
Они
пытаются
затащить
меня
в
одиночку
You
know
want
to
take
me
home?
Знаешь,
хочешь
отвести
меня
домой?
Put
me
on
your
camera
phone
Сфоткай
меня
на
свой
телефон
с
камерой
So
take
my
picture
it'll
last
longer
Так
сделай
мой
снимок,
он
продержится
дольше
Since
you
fix
your
eyes
on
me
С
тех
пор,
как
ты
уставился
на
меня
Looking
at
me
like
you
know
me
Смотришь
на
меня,
как
будто
знаешь
меня
So
take
my
picture
it'll
last
longer
Так
сделай
мой
снимок,
он
продержится
дольше
No
need
to
stare
Не
нужно
таращиться
Let
me
fix
my
hair
Дай
мне
поправить
волосы
So
you
can
take
my
picture
Чтобы
ты
мог
сфотографировать
меня
Snap
it,
Snap
it,
Snap
it
Клацни,
клацни,
клацни
Snap
it,
Snap
it,
Snap
it
Клацни,
клацни,
клацни
So
you
tryin'
to
get
a
picture
of
the
posse
now?
Так
ты
теперь
пытаешься
сфотографировать
отряд?
Let
me
get
my
lip
pop
and
make
it
glossy
now
Дай
мне
нанести
блеск
на
губы
и
сделать
их
глянцевыми
Snap
it
from
the
right
angle
'cus
we
bossy
now
Сфотографируй
с
правильного
ракурса,
потому
что
мы
теперь
главные
So
what
you
think
are
you
the
"freakin"
paparazzi
now!?
Так
ты
думаешь,
ты
теперь
"чертов"
папарацци!?
These
bums
need
jobs
'cus
they're
unemployed
Эти
лодыри
нуждаются
в
работе,
потому
что
они
безработные
You
can't
shoot
HD
with
a
Polaroid
Ты
не
можешь
снять
HD
на
Polaroid
PJ
trying
to
say
but
can
not
avoid
ПДжей
пытается
сказать,
но
не
может
избежать
этого
Tryin'
get
a
snap
shot
my
assteriod
Пытается
сфотографировать
мой
астероид
So
take
my
picture
it'll
last
longer
Так
сделай
мой
снимок,
он
продержится
дольше
Since
you
fix
your
eyes
on
me
С
тех
пор,
как
ты
уставился
на
меня
Looking
at
me
like
you
know
me
Смотришь
на
меня,
как
будто
знаешь
меня
Take
my
picture
it'll
last
longer
Сделай
мой
снимок,
он
продержится
дольше
No
need
to
stare
Не
нужно
таращиться
Let
me
fix
my
hair
Дай
мне
поправить
волосы
So
you
can
take
my
picture
Чтобы
ты
мог
сфотографировать
меня
Snap
it,
Snap
it,
Snap
it
Клацни,
клацни,
клацни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.