Lyrics and translation Todrick Hall - Who Let the Freaks Out (Commentary)
They
hungry
for
me?
Они
жаждут
меня?
Tonight
when
I
arrive
have
a
carpet
red
Сегодня
ночью,
когда
я
приеду,
у
меня
будет
красный
ковер.
Flashing
lights
is
how
I
survive
and
I
need
to
be
fed
Мигающие
огни-это
то,
как
я
выживаю,
и
меня
нужно
кормить.
They
wanna
touch
me
just
to
taste
the
spotlight
Они
хотят
прикоснуться
ко
мне,
чтобы
ощутить
вкус
прожектора.
I
be
on
MTV
all
day
and
all
night
Я
буду
на
MTV
весь
день
и
всю
ночь.
And
everything
I
do
or
say
copywrite
И
все,
что
я
делаю
или
говорю,
переписываю.
Let
the
whole
world
know
Пусть
весь
мир
узнает.
We
'bout
to
give
them
a
show
Мы
собираемся
показать
им
шоу.
So
who
let
the
freaks
out,
let
the
freaks
out
baby,
who
let
Так
кто
же
отпустит
уродов,
пусть
уродов,
детка,
кто
отпустит?
The
freaks
out
tonight
Сегодня
ночью
уроды.
The
freaks
out,
let
the
freaks
out
baby,
who
let
Уроды,
выпусти
уродов,
детка,
которые
отпустят.
The
freaks
out
tonight
Сегодня
ночью
уроды.
I
hear
them
screaming
my
name
but
I
want
it
louder,
louder,
louder
Я
слышу,
как
они
выкрикивают
мое
имя,
но
я
хочу,
чтобы
оно
было
громче,
громче,
громче.
My
15
minutes
of
fame
but
I
want
an
hour,
hour,
hour
Мои
15
минут
славы,
но
я
хочу
час,
час,
час.
They
wanna
touch
me
just
to
taste
the
spotlight
Они
хотят
прикоснуться
ко
мне,
чтобы
ощутить
вкус
прожектора.
I
be
on
MTV
all
day
and
all
night
Я
буду
на
MTV
весь
день
и
всю
ночь.
And
everything
I
do
or
say
copywrite
И
все,
что
я
делаю
или
говорю,
переписываю.
Let
the
whole
world
know
Пусть
весь
мир
узнает.
We
'bout
to
give
them
a
show
Мы
собираемся
показать
им
шоу.
So
who
let
the
freaks
out,
let
the
freaks
out
baby,
who
let
Так
кто
же
отпустит
уродов,
пусть
уродов,
детка,
кто
отпустит?
The
freaks
out
tonight
Сегодня
ночью
уроды.
The
freaks
out,
let
the
freaks
out
baby,
who
let
Уроды,
выпусти
уродов,
детка,
которые
отпустят.
The
freaks
out
tonight
Сегодня
ночью
уроды.
Who
done,
let
them
out
Кто
это
сделал,
выпусти
их.
Who
uncaged
the
rage
and
let
them
shout
Кто
освободил
ярость
и
позволил
им
кричать?
Who
unleashed
the
beast
Кто
развязал
зверя?
Who
defeat
the
freaks
Кто
победит
уродов?
They
take
in
the
streets
'bout
to
wear
them
out
Они
выходят
на
улицы,
чтобы
измотать
их.
told
the
paparazzi
рассказал
папарацци.
showed
them
how
to
clock
me
я
показал
им,
как
меня
остановить.
They
think
we
gonna
hide
Они
думают,
что
мы
спрячемся.
This
one's
my
good
side
if
you
got
me
Это
моя
хорошая
сторона,
если
ты
заполучишь
меня.
You
fabulous,
you
know
this
Ты
потрясающая,
ты
знаешь
это.
So
make
them
haters
notice
Так
пусть
ненавистники
заметят.
They
judging
you?
Well
that's
show
biz
Они
осуждают
тебя?
Ну,
это
шоу-бизнес.
So
all
I
wanna
know
is
Все,
что
я
хочу
знать,
- это
...
Who
let
the
freaks
out,
let
the
freaks
out
baby,
who
let
Кто
отпускает
уродов,
кто
отпускает
уродов,
малыш,
кто
отпускает?
The
freaks
out
tonight
Сегодня
ночью
уроды.
The
freaks
out,
let
the
freaks
out
baby,
who
let
Уроды,
выпусти
уродов,
детка,
которые
отпустят.
The
freaks
out
tonight
Сегодня
ночью
уроды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.